Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1.تواريخ 11:22 - Muslim Sindhi Bible

22 انهيءَ کان علاوہ بناياہ ولد يهويدع هو، جيڪو قبضيل نالي شهر جو بهادر شخص هو، جنهن وڏا وڏا ڪم ڪيا هئا. هن موآب جي ٻن بهادرن کي قتل ڪيو ۽ برفباريءَ وارن ڏينهن ۾ هڪڙيءَ کڏ ۾ لهي هڪڙي شينهن کي بہ وڃي ماريو هئائين.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

22 بناياہ بن يهويدع، جو قبضيئلي جي هڪڙي پهلوان جو پٽ هو ۽ جنهن بهادريءَ جهڙا ڪم ڪيا هئا، تنهن موآب واري اري ايل جا ٻہ پٽ قتل ڪيا: هن برف جي وقت، هڪڙي کڏ منجهہ هڪڙو شينهن بہ ماري وڌو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1.تواريخ 11:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سائول ۽ يونتن ڏاڍا وڻندڙ ۽ پيارا هئا، جيئري توڙي مرندي اهي هڪٻئي کان جدا ڪين ٿيا. هو عقابن کان تيز ۽ شينهن کان وڌ طاقتور هئا.


يوآب بني اسرائيل جي سڄي لشڪر جو سپهہ‌سالار هو. بناياہ ولد يهويدع شاهي محافظن جو سالار هو.


بناياہ ولد يهويدع خاص محافظن جي مٿان سالار هو ۽ دائود جا پٽ ڪاهن مقرر هئا.


سو صدوق ڪاهن، ناتن نبي، بناياہ ولد يهويدع ۽ شاهي محافظ سليمان کي بادشاهہ دائود جي خچر تي ويهاري کيس جيحون چشمي ڏانهن وٺي ويا.


پر صدوق ڪاهن، بناياہ ولد يهويدع، ناتن نبي، شمعي، ريعي ۽ دائود جي محافظن ادونياہ جو ساٿ نہ ڏنو.


سو بناياہ خداوند جي خيمي ۾ ويو ۽ يوآب کي چيائين تہ ”بادشاهہ فرمائي ٿو تہ ٻاهر نڪري اچ.“ پر هن وراڻيو تہ ”نہ، آءٌ هتي ئي مرندس.“ بناياہ موٽي وڃي بادشاهہ کي ٻڌايو تہ يوآب هيئن ٿو چوي.


”ٽيهن جو ٽولو“ مان هو ٻين سڀني کان وڌيڪ ناليوارو هو ۽ سندن اڳواڻ بڻيو، انهيءَ هوندي بہ هو انهن ”ٽن جو ٽولو“ جي مٽ نہ هو.


صدوق نالي هڪ دلير جوان مرد پنهنجي گھراڻي جي ٻاويهن سالارن سميت،


بيابان واري قلعي ۾ جد قبيلي جا جيڪي مشهور ۽ تجربيڪار سپاهي دائود سان اچي شامل ٿيا هئا ۽ جيڪي ڍال ۽ نيزي جا ماهر، ڏسڻ ۾ شينهن وانگر ڪَرڙا ۽ ڊوڙڻ ۾ جابلو هرڻ وانگر تکا هئا،


ادوم جي سرحد وارا ڏکڻ پاسي ۾ سڀ کان ڏورانهان شهر هي هئا: قبضي‌ايل، عيدر، يجور،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ