Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapea Kronikols 32:8 - Buka Blahi Ka Cheke Holo

8 Mana au nogna nolaghi, nu nogna nolaghi mana tuana mei funugna ka naikno kolho. Nu tahati au tada nogna nolaghi Lord noda God. Mana ginauna magra ranghi ghita mala uluni tahati magra igne.” Aonu nogna cheke King Hesekaea igne ne farerheta gaoghathodi mare re.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapea Kronikols 32:8
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lord ne cheke eghu, “Ihei te figri tagru ghau iara, nu rouronu kolho ka nogna nolaghi naikno te mala fakarhini na teuna, iara ginauna fateni naikno tuana mala thokeni hoholo biꞌo.


Ka narane tuana, ghotilo thosei magra ka mare. Nu ghotilo kegra heta, tarabana ofou kolho. Iara ginauna magra ranghi ghami ghotilo, eghuteuna ghotilo ginauna filo ghau iara Lord nate uludi mare na. Ghotilo thosei mhaghu nei glaꞌe soru eghu. Nathuꞌu na ghotilo ginauna tei ke uludi mare, eghuteuna iara ginauna au balumi ghotilo.’ ”


Aonu mae Jahasiel kegra haghe ne cheke eghu, “King Jehosafat nei ghotilo te gnafa te au Jerusalem nei Juda teura, fanomho fakeli ghotilo ia. Igne unha te chekeni Lord na, ‘Neuba ghotilo ne magra ka armi biꞌo, ghotilo thosei snakredi nagnafami are mala glaꞌe soru, ba mhaghu eghu. Naugna magra igne theome nomi ghotilo, nu nogu iara.


Nu Lord Jisas Kraes togho ghau iara ne tusu mei nolaghi ka iara mala thofno toutonuni u Nonomho te Keli na mala kafe nomhini naikno te theome Jiure. Eghume mana togho fabrahu ghau iara mala theome tangomana mare te fate falehe ghau iara na nei theome snakre lao ghau iara ka lion mala ghamu ghau iara.


Naugna iara au balumu iagho. Theo kaisei naikno nate fakabru nigho na, naugna kmana naikno ka namono igne nogu iara.”


Eghume ghotilo thosei mhaghu! Iara nomi God ghotilo mala au balumi ghotilo. Iara ginauna farheta ghami nei togho ghami eghu ghotilo. Uve, khame nhetagu iara na ginauna togho ghami ghotilo mala kegra heta ghotilo, eghuteuna iara ginauna reireghi ghami ghotilo ka puhi te doglo.


Uve thuguro, ghotilo nogna God, eghuteuna ghotilo tapla sorudihi mae profet chaichaghi gre, naugna mae Tharunga te Blahi te au balumi ghotilo na au nolaghi fara uluni mae Satan, mae ihei te au ka naikno te leghuni puhigna nauthoglu gne.


Lord mae ihei te funei frunini tharagna kligna na auhi baluda tahati agne. Mana noda God tahati maeda Israel. Mana noda namono keli mala poru tahati.


God na au balumi ghehati! Mana ngala nomi lida ghehati na. Nomi pris ghehati gre ginauna tarabana mala kufli trampet mala kilo mei ghami ghehati mala magri ghami ghotilo. Ghotilo maemi Israel, ghotilo thosei magrini Lord nodi God kuꞌemi ghotilo tifa ra! Ghotilo theome tangomana nate uluni magra na!”


Naugna Lord nomi God ghotilo na ginauna tei balumi ghotilo mala magra balumi ghotilo ka nomi naoka re, eghuteuna mana ginauna togho ghami ghotilo mala uluni ghotilo magra tuana.’


Mae te nanga nogna fabrahu na, mana ginau diꞌanagnafa fabrahu. Nu cheke te keli na, pala hagheni gaoghathogna mana na.


Hamerane boibongi ka keha narane na, hatimare mae soldia ne tarabana mala tei ka namono nagou rhegna namono Tekoa. Eghuteuna kate tei mare na, King Jehosafat ne cheke eghu ka mare, “Ghotilo maemi Juda nei Jerusalem, fanomho fakeli ghotilo ia! Fatutuani ka Lord, noda God, eghuteuna mana ginauna farheta ghami ghotilo. Ghotilo fatutuanidi nodi cheke nogna mae profet manara, eghuteuna ghotilo ginauna tangomana te uludi mae naoka re.”


Aonu King Asa ne tarai ka Lord nogna God. Mana ne tarai eghu, “Lord, theo kaisei jateula iagho teuna. Iagho ngala tangomana te togho ghami ghehati mae te glaꞌe fara gre, eigna ghehati theome naba te magra ka mae te nheta fara igre. Iagho togho ghami ghehati gognarogne. Lord, iagho nomi God ghehati, ghehati rouronu kolho ka iagho. Soldia igre kmana fara, nu ghehati mei ka vido igne mala magridi mare ka nanghamu iagho. Lord, iagho nomi God ghehati, iagho thosei snakreni mae tuana mala ulu ghami ghehati.”


Mae Moses ne cheke eghu, “Kate tei ghotilo te magra ka nomi naokare, ghotilo jame filodi kmana hose nei kmana chariot mala magra, nei kmana soldia salaꞌu ghami ghotilo. Nu ghotilo thosei mhaghudi mare, naugna Lord nomi God, mae ihei teke hata fajifla ghami ghotilo Ijep ia ginauna au balumi ghotilo.


“Ghotilo thosei snakreni mae Hesekaea mala chaghi ghami kate chekeni mana Lord ginauna fakarhi ghami ghotilo teu mana igne. Igne theome tutuani! Gaoghathomi ghotilo na nodi god keha kantri te uludi iara ka magra na igre ginauna tangomana te toghodi ka nogu nolaghi iara king gna Asiria gne neu si ghotilo ia? Theo!


Ghotilo tangomana te salofodu mala roghe poru te mala eni unha te magnahagheni ghotilo na. Nu ginauna na theo nafugna kolho, naugna God na au balumi ghehati.


Lord, mae ihei te blahi fara na au baluda tahati. Noda God tahati naiknoda Israel, mana taji fakeli ghita tahati.


Ba, iagho nheta jateula iara eghu? Iagho tangomana te cheke fabiꞌo jateula iara te naoglagu na te jateula fila teu igne?


Iara toreni Lord Jisas Kraes mala fablahi nigho, eghuteuna nogna khokofakasai God na au balumi hui. Me gnafa. Iara, mae Pol.


Ghotilo thosei snakreni Hesekaea mala chaghi ghami nei batu fadiꞌa ghami jateula tuana eghu! Ghotilo thosei fatutuani ni mana! Theo kaisei nodi god keha kantri are teke fakarhidi nodi naiknore ka nomi nolaghi ghehati na! Iara cheke fadoglo ari ka ghotilo, nomi God ghotilo na theome tangomana te fakarhi ghami ghotilo na!”


Ka narane tuare, Lord, nodi God maedi Israel igne ne toghodi mare mala uludi nei hata eghu nodi namono mae naoka igre.


Nu mae Devet ne eha eghu tei ka mana, “Uve, iagho mei balu jata nei naflahi eghu mala falehe ghau iara. Nu iara na ari magra ka iagho ka nanghagna Lord mae ihei te au nolaghi fateote'o. Armi gna Israel igne nogna God mae ihei te cheke faparini iagho igne.


Nu mae Elisa ne cheke eghu, “Thosei mhaghu. Tutuani, mare au kmana soldia, nu tahati au tothoghei biꞌo salaꞌudi mare te mala togho ghita na.”


Kmana te aknu falehe mare na, naugna God neke toghodi vikegna mae Ruben, vikegna mae Gad nei vikegna mae Manase teu igre. Mare au neu jare ne ghilei thokeni narane te mei armi gna Asiria te khi jifladi ka nodi namono na.


Ka narane igre, Profet Hanani tei ne filoni King Asa, ne cheke eghu ka mana, “Naugna iagho ne theome fatutuani Lord nou God, nu iagho fatutuanini kolho king gna Siria, eghume iagho ginauna thoke nigho puhi biꞌo naugna nogna armi king gna Siria igne na rikha nigho.


Keha naiknore rouronu ka armi, kehare rouronu ka chariot, nei kehare rouronu ka jata. Nu tahati na rouronu ka nogna nolaghi noda God.


Theome keli naiknore te rouronu kolho ka naikno na. Te keli na mare rouronu kolho ka Lord.


Gognarona ghotilo mhaghuni king gna Babilonia, nu ghotilo thosei mhaghuni mana. Iara ginauna au balumi ghotilo mala fakarhi ghami ghotilo.


Aonu engel igne ne cheke eghu ka iara, “Igne nogna cheke Lord ka mae Serababel: ‘Iagho nei nou naikno re eghu theome edi nogu gloku iara re ka nomi nanheta, nei ka nomi nolaghi ghotilo themi. Nu ka Tharungagu iara kolho.’ Igne nogna cheke Lord mae ihei te au nolaghi fateote'o.


Mare te gnafa na ne kafe fatutuani eigna Lord teke kuru meini Moses. Eghuteuna kate nomhini Lord te kokhonidi naiknore, nei filo glanidi nodi naꞌau papara re teuna, naiknore pogho soru ne tarai ka Lord.


Mana ginauna cheke eghu, ‘Ghotilo maemi Israel fanomho mei ka nogu cheke iara igne! Gognarona ghotilo tarabana mala tei magra ka nomi naokare. Ghotilo thosei mhaghu ba ghatho peapea ba nanga nomi ba farikha ghami!


Mae Hesekaea fatutuani ni Lord, nodi God mae Israel. Theo kaisei king gna Juda teke funei ke ulugna mana, ba ke leghugna mana, te thofno keli fara jateula mana teuna.


King Asa balugna nogna armi na tei ne magrini Sera. Mare te gnafa na tarabana mala magra ka glogu Sefata rhegna namono Merasa.


Eghuteuna kate falehedi Lord naiknodi Asiria igre ka magra na, tahati nogna naikno Lord ra ginauna glealeꞌa nei koje ka gita nei belo.


Naiknodi Ijep igre theome god, nu mare naikno kolho. Eghuteuna nodi hose re glepo tautagu kolho, reꞌe jaola tangomana te lehe na. Ka narane te fakakhana Lord nogna nolaghi na, mana ginauna goigonidi naiknodi Ijep ka magra. Mana ginauna jaola goigonidi iheire te rouronu kolho ka naiknodi Ijep.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ