Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eksodas 20:8 - Buka Blahi Ka Cheke Holo

8 “Ghatho tahuni narane Sabat gne nogu narane iara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eksodas 20:8
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ghotilo mala tajini narane Sabat, eghuteuna ghotilo mala ghatho tahuni vido te blahi te mala kilo fnakno ghau iara tagna na. Naugna iara Lord.


“Ghotilo te gnafa na mala ghathodi idomi kmami are, eghuteuna ghotilo mala tajini narane Sabat, naugna iara Lord, nomi God ghotilo.


“Ghotilo au fitu narane te mala edi ghotilo nomi loku re, nu ka fafitu narane leuleghu wik na narane Sabat narane mala gnafa. Ka narane Sabat ghotilo mala theome mala loku, nu ghotilo mala kafe mei mala kilo fnakno ghau iara. Neubane ka namono aheva te tei au ghotilo tagna na, narane Sabat nogu narane iara Lord eghuteuna ghotilo mala ghatho tahuni.”


“Ghotilo mala tajini narane Sabat, eghuteuna ghotilo mala ghatho tahuni vido te blahi te mala kilo fnakno ghau iara tagna na, naugna iara Lord.


“Ke lamnagna kaisei wik na ghotilo mala loku namno narane kolho, nu ka fafitu narane na ghotilo gnafa ka gloku na. Eghume nomi buluka, dongki, mae gloku, gaꞌase gloku nei naiknodi delei eghu te mei au balumi ghotilo are eghu mala jaola gnafa fakeli ka nodi gloku re.


Ka fafamno narane na God ne loku fahui nogna gloku na. Eghuteuna God neke theome loku ka fafitu narane na. God ne fablahini fafitu narane na mala kaisei narane blahi fara ka wik na. God neke fablahini narane igne naugna mana neke loku fagnafahi nogna gloku na ka nauthoglu igne. Eghume mana ne gnafa ka narane igne.


Ghotilo tajini narane Sabat blahi, leghuni unha teke chekeni iara ka ghotilo tifa ia.


Iagho farirhiudi eigna nou narane Sabat blahi, nei vetula nei cheke eghu teke tusu lao iagho ka nou mae gloku Moses mala lase fakelini naiknore puhimu iagho na.


Ka narane tuare iara filodi naiknodi Juda igre loku ka narane Sabat. Keha naiknore hata grep, eghuteuna tapla ke klignadi mala ei waen. Eghuteuna kehare mala hata mei gano nei waen, nei grep, nei fig, nei keha soasopai glepoi eghu, eghuteuna lilisei ke kligna dongki mala hata tei Jerusalem mala foli. Naugna igne, iara ne cheke faheta eghu ka mare, “Ghotilo thosei foli glepo tuare ka narane Sabat!”


Iara ginauna fablahidi iheire te tajini narane Sabat, ba iheire te leghuni vetula eigna narane tuana. Eghuteuna iara ginauna fablahidi iheire te theome eni kaisei glepo te diꞌa.”


Ghotilo thosei eni kaisei gloku ba pala jifla kaisei glepo te tahu ka sugamire. Ghotilo tajini fabrahu narane Sabat te blahi igne, jateula teke chekeni iara ka kuꞌemi ghotilo tifa ra eghu.


Tutuani fara te chekeni iara ka ghotilo na, iara magnahaghei ghami ghotilo te mala leghuni nogu cheke iara re. Iara magnahaghei ghami ghotilo te mala tajini narane Sabat te blahi igne, eghuteuna ghotilo thosei pala mei kaisei glepo te tahu lamna namono biꞌo ka narane igne. Jame te tajini ghotilo narane Sabat igne, eghuteuna theome eni ghotilo kaisei gloku ka narane igne teuna,


Moses ne kilo meidi mavitu gna Israel ne cheke eghu ka mare, “Igre cheke teke chekedi Lord te mala edi tahati re:


Kate au teu naiknodi Israel ka namono nagou na, keha naiknore ne filoni kaisei mae te uge gaju teu ka narane sabat na.


Lord ne cheke eghu, “Ghotilo thosei huhughuni vetula eigna narane Sabat. Eghuteuna ghotilo thosei eni kaisei glepo leghuni unha te ghathoni themi ka narane igne. Nu ghotilo ghatho ghau iara fabrahu leuleghu narane. Ghotilo glealeꞌa mala ghatho tahu ghau iara ka narane blahi igne. Eghume, ghotilo thosei tei fakhaba ka narane igne. Eghuteuna ghotilo thosei eni kaisei gloku ka narane igne. Eghuteuna ghotilo thosei toutonu faparini ihei ka narane igne. Iara ginauna fablahi ghami ghotilo.


Lord ne cheke eghu: Jame te magnahaghei karha fabrahu ghotilo na, ghotilo thosei pala kaisei glepo te tahu ka narane Sabat na mei ruma ka grengathagna namono Jerusalem.


Ghotilo mala ghatho tahuni nogu narane Sabat iara igne. Narane igne mala ke ghatho fapuloni nhaꞌa cheke teke eni iara balumi ghotilo ia. Ghotilo mala gnafa ka narane igne, eghuteuna ghotilo ginauna laseni, iara ngala nomi Lord God ghotilo na.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ