28 Klu tshinanu wane ntshinhi João Batista ptowru matutatshri yohnik-hijhakalurumkani. Wanepnawaka mujhakon-potu Hoyakalu pohirewaxyawaka hwatshine, João yohnik-hijhakalunetkani wanna.
Klu tshinanu wane ntshinhi João Batista ptowru matutatshri yohnik-hijhakalurumkani. Wanepnawaka mujhakon-potu tenhohne pohirewaxyawaka hwatshine, João yohnik-hijhakalunetkani wanna.
Waneklu papko João Batista hapoka, runkaklewakanata kahnete poktshiya, Judeia tshijneya.
Seyni João wan-tshinna yine ptowruneka: — Hita honhayma n-batiz-jethi. Seyni runanu hita yohnik-kahwakpiratkaluru. Hita hi tsru hixikatshriwano nkochpirojyawakaplu h-sapato-tetslu. Wale batiza-tanhi Hoyakalu Hiwejikaluruyma hiyrun-koxa tshitshmeroyma.
Klu tshinanu João yonpiranyehitkalurni: “Hewitkalu nyokanreru, hinkaklewatatshri,” htshina Hoyakalu. “Wale nyokanatanu pixa hnapu. Ralpokohnapuxyawakaplu patnu hapote.”
Waneya jijhawenruklerune hiyrun-koxa ptowrunek-yine xye pirana yijnakotatshine Potukalu htshinruna Hoyakalu klu tshinanu h-batiza-tkana João batiz-leya.
Waneya wla htshina: — Katukta hihle yoptoletlu xye mturu nhiwaka tshinanu hit-koxa hyoptotanu. Hiyrunu katukta yoptotanno hita, hyoptotanru hita nyokanatjeru. Klu tshinanu mujhakotu hikahwakleru hixa, walekni hijhakalur-potu.