Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tirhthalahle 1:16 - Dân Thar NT (BSI)

16 “Sokpui ngyi, Rythâ Rythyngnin, David mur kân, Jisu rang â man lom ngyi rang a moroimi Juda chawng ai ril sai ha, hâ Pathyn Lekha Chawng ha a tung lom rêlê â chang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zanniat Bible

16 “U le naute, Rauhla Thianghlim in David ai hmurka hmang in a relciahnak Jesuh a pomtute hoitu Judas ai thu tu Lai Thianghlim songah nganciahnak bangin khim kul i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Khualsim Bible

16 “Ulenau hngai, Jesuh pon tu mipawl hruai hngai tu ah a cangmi Judas ih thu ah Thiang Thlarau ni David thawngin a simciami Lai Thianghlim cu a kimngah a ṭul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Falam Common Language Bible

16 “Ka u le ka nau pawl, Thlarau Thianghlim in David ih hmurka hmangin a sim ciami Jesuh a kaitu pawl hruaitu Judas ih thu cu Ca Thianghlim sungih an ngan vekin a kim a ṭul a si.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tirhthalahle 1:16
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hanin sawm lyi nika ngyi sung atâ luka, Juda Iskariot yng timi chu, awchai ulyn ngyi kyn â sê ia.


Chawng a la ril lâizing kyn Juda, sawm lyi nika ngyi sung atâ luka chu, a hawng tung ta ia, a bylap ha awchai ulyn ngyi le lekhasui ngyi hanung ulyn ngyi kyntâ, mipui tamka khendai le râidang hawng kuinin yng hawng tung ta vang.


Imyitinung, zawng tar nang te hakhanin maw Pathyn Lekha Chawng hikhan a awm rang chawng hi hawng tung thyi tiat ha?” a ti.


Imyitinung, zawlnyi ngyi lekha chawng ngyi ha a hawng tung thyi rang kânin, hi ngyi pheng a hawng awm ta hi,” a ti. Hâ zo kyn chu nungzui ngyi pheng ha atak rang yng mâk a, pheng yng rawt ta.


David rêlê ngan, Rythâ Rythyng chu, “Pumâ chu, ky Pumâ kyn, ‘Ny mâitem ngyi rang ny phyi bângnâ ky sym mak tenka chu, ky bunêk tyng sung raw,’ tinin a ril.


Chawng a la ril lâizing kyn Juda, sawm lyi nika ngyi sung atâ luka chu a hawng tung ta ia, a bylap awchai mylal ngyi le lekhasuimi ngyi le ulyn ngyi bil kyntâ mipui ngyi, khendai le râidang ngyi leknin yng hawng tung ta vang.


Chawng a la ril lâizing a, en rou, mipui tamka yng hawng a, lu sawm lyi nika bil atâ Juda yng timi chu yng na hawngpui a, tym rangnin Jisu rang a hawng pan tâk.


Pathyn chawng a tungnâ ngyi rang ngan pathyn ngyi yng ti â chang nung te, (Pathyn Lekha Chawng rang te mekel thyi chang mak nung,)


Nyng châk tâ chawng ki ril chang mak; ki zen ngyi rang te yng na ki hoi; imyitinung hamâ ha, ‘Ky bai â sakmi chu a phyi mokhong ku chunga a dawm tâk,’ tinin Pathyn Lekha Chawng ha a hawng tung thyinâ rang kân â chang.


“Yng kyn ky awm sunga, kyima rang ki ni pêk ngyi hi ni rimingnin yng na ku rung sin; yngni rang yng na ky zai a, yng sung atâ luka khawm yng na rysyt mak, a rymang sapâ chang lou chu, lekha chawng atuk thyi rang kân.


Pathyn Lekha Chawng, “A ru khatka khawm mikyk chang nâ ni,” ti ha, atung thyinâ rangnin tharo chu a hawng awm ta.


“Mypâknâ lâ bu kyn hi chawng sui â chang: ‘A awmnâ hi a rawng chang se A sunga atu khawm awm mar se,’ tinin le ‘A ulyn changnâ chu midang man se,’ tinin hi.


Dan Lekhabu le Zawlnyi Lekhabu pawrê zounin, rubumnâ in kyntâ ulyn ngyi yng kyn maniâ yng dep a, “Sokpui ngyi, mi ngyi kyn chawng thâ ril lom nyng nyi a chang nung ril rou,” yng ti.


“Hamâsiknin sokpui ngyi, hoi rou; hi atak kânin tou rono kyntâ zawknâ retep chu nyng kyn ril â chang hi;


Yng chawng a mawng kale Jakob khawm chawng sêk a la ril: “Sokpui ngyi, ky chawng la ryngâi rou,


sadim kân yng rykhal zounin Peter â ding a, yng kyn: “Sokpui ngyi, Jentail ngyi ku mur kân Retep Thâ chawng hoinin khym rangnin aphut atâ Pathyn kyima rang nyng bil atâ kai bê ha nyng hoi.


hamâ ha Pathyn chu ai bo sai le hoi sai kuvang yng miman a, nyngni ngan tou thamak ngyi kut kân Krosa nyng târ a, nyng that tâk.


Hâ chawng yng hoi kale chu yng mulung kyn sun kuvang a chang ta, Peter rang le koudep dang ngyi kyn, “Sokpui ngyi imaw tho ta kyi?” yng ti tâk.


“Sokpui ngyi, Pâ ngyi, atun nyng kyn ki diknâ chawng ril ket a ryngâi rou,” a ti a.


Paul chu roubomi ngyi tyng a en a, “Sokpui ngyi, avyni tenka Pathyn makunga âtha ki hoi kipka chu thonin ky lâ awm sin,” a ti.


Paul chu lawkka Saddukai, lawkka Pharisai yng chang tinin a hoi kale nung roubo ngyi kyn a mêhêt a, “Sokpui ngyi, Pharisai ki chang, Pharisai sapâ khawm ki chang; âthi kyntâ thounoknâ khymnâ chawngnin roubo ki chang hi,” a ti.


Ni thumka zou nung Paul chu Juda ngyi kyntâ ulyn yk ngyi rang yng na kou a, yng hawng rubum kale yng kyn, “Sokpui ngyi, mi kipka le yi rubul ngyi dân chunga i ky tho mak khawm, Jerusalem kyntâ Rommi ngyi kyn ky iyng mirukhum a.


Yng na rêmê thyi khâi mak a, Paul chu chawng a ril zou kale nung yng sok zou ta ia. A chawng ril chu hikhan â chang, “Rythâ Rythyngnin Pathyn Zawlnyi Isai mur kân nyng rubul ngyi ai ril ha, dik tak â chang.


Stephan chu, “Sokpui ngyi, pâ ngyi, ryngâi rou, yi rubul Abraham, Haran kyn a awm mâna Mesopotamia rama a awm lâi ha, Roulynnâ Pathyn chu a kyn a hawng rylang a,


Krista Rythâ yng kyn â awmmi chu Krista a tornâ lom le, hamâ zou va roulynnâ a awm lom ngyi yng na mihoi lâi ha, i zo kyn maw, hatika maw a mihoi sin tinin kêl rang rawthawknin, hâ zawknâ retep chu yng rawk a, sadim kân yng ryvak sin.


Chawng mopong kipka hi maniâ ai nom kân mopong chang mak, imyitinung maniâ ngyi Rythâ Rythyng le moroi mannin Pathyn kyntâ yng man chawng tou yng mopong sin.


Lam dik chu hoi zounin chawngpêk rythyng yng kyn pêk ai chang rang nung yng khir nêk te, lamdik chu yng hoi mar synang yngni tâsiknin a lâ tha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ