Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tirhthalahle 1:11 - Dân Thar NT (BSI)

11 hangyi ha, “Galili rammi ngyi, i lom maw ryvân tyng ennin reng te dingnin nyng awm tâk? Hi Jisu, nyng kyntâ ryvâna roi ai chang hi, ryvâna ai lui nyng mu kuvangnin, atak rêlê hi hawng nok at,” yng ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zanniat Bible

11 “Aw Galilee mite, zaimanin van hlir in ding tlang cuahco i si? Ning hnenin van a kaitu Jesuh heh van ah a kai laitak ning hmu bang rori in zuktolh leh tuh i,” tiin ti i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Khualsim Bible

11 “Galilee mile hngai, ica’h vancungla han zoh in nan diinkau? Hi Jesuh, nan hemin vancungla ih latso a i rommi cu, vancung ah tatin nan hmuh manghin a phat ṭhan nan hmu leh thok,” tiah an ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Falam Common Language Bible

11 “Galilee mi pawl, ziangah so van zoh in nan din cuahco? Nan hnen ihsin vanih a kaimi Jesuh hi vanih a kai lai nan hmuh vek cekci in a rakir sal leh ding,” tiah an ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tirhthalahle 1:11
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Maniâ Sapâ hi a ryvânpilâi ngyi le, a Pâ roulynnâ le rawthawmnin hawng at a, hatika chu a mi lu yng tul sin kân rêlênin pheng yng na thung at.


Chawngtaktênin nyng na ki ril hi, hinân â ding ngyi atu mychang ngyi hi Maniâ Sapâ a rama ai hawng yng mu mak tenka chu, thi hi dep retem nâ ni ngyi,” a ti.


hâ zo kyn chu Maniâ Sapâ hoithyinâ rimil chu ryvâna rumu iat. Hatika chu rênêng zât tinka ngyi chu yng châng ngyi la ruchum yng a, ‘Maniâ Sapâ hi a thothyinâ le rysângnâ rum tak kân le, ryvân sum chunga ai hawng mu iyng.’


“Imyitinung, Maniâ Sapâ hi, a ryvânpilâi ngyi kipka le, a roulynnâ le rovonin a hawng tika chu, a roulynnâ sungmuna sung at a;


Hatikân chu ‘Maniâ Sapâ hi thothyinâ le roulynnânin sum kân ai hawng la mu nyng.’


Imyitinung sêk ngan sawi nok mak a, hanung tawt kân a dema â ding ngyi, Peter kyn, “Yng bil kyntâ chawngtak ni chang rêlê hi, nyng khawm Galili mi rêlê,” yng ti.


Pumâ Jisu chu yng kyn chawng a ril zounin ryvân kyn roi â chang a, Pathyn bunêk khak tyng a va sung ta.


Hatikân Maniâ Sapâ hi a râtnâ le a rysângnâ le sum chung kân ai hawng la mu iyng.


chinin yng mêl nênga yng byinâ kyn yngni ha yng kyn, “Itâ maw âthi ngyi bylap kynte âdammi rang nyng rawk?


Khanung, nyngni tâ mun ky sym zou nung hawng kir nok ket, ky bylap nyng na roi ket; ky awmnâ kyn nyngni khawm nyng awm thyi rang kân.


Rythâ Rythyng rawnnânin, a koudep ai zen sai ngyi kyn samâi a ton zou nung, ryvâna roi a chang ni tenkatâ retep ha.


yi kyntâ ryvâna roi a chang ni tenka ngan hi yi bylap awm ngyi sung atâ luka a thounoknâ hoipui yi na chang rang tâ a awm lom â chang,” a ti.


Hâ chawng a ril zou nung yng mit ngou munâ kyn ryvâna roi a chang ta ia, hanung suma yng mit atukmaknâ tenka kyn roi a chang ta.


Galili ram atâ Jerusalema a bylap â hawng ngyi kyn chu ni sotka sung a hawng rylang sin; hangyi ngan tou atun mi ngyi kyn atak rang â hoipuimi ngyi yng chang.


Yng châknin pim yng na thim ta, luk yng na chawp pêk a, “En rou ta, hinân chawng â ril kipka ngyi hi pheng Galili ram atâ mi ngyi chang ma ngyi maw?


Peter hamâ munin mi ngyi rang hikhan a ti, “Nyngni Israel mi ngyi, hingyi hi itâ maw nyng na chawp pêk? Kyi thothyinâ le Pathyn kyi hoinâ le atak rang hi lam kyi misê thyi kuvangnin ilom maw kyini rang reng pat kyi na nyng en tâk?


imyitinung atinka sym tha zo a tung mak tenka chu, atak ryvâna ngan a la awm rang â chang; hamâ sym rang tâ chawng chu Pathyn rênêng a sym phut atâ a zawlnyi rythyng â awm ngyi mur kân ai pong sai tâk ha,


hanung a sapâ (âthi kyntâ ai mythoumi ha, ningsy a la hawng tung rang kyntâ yi na rung lom Jisu ha) ryvân atâ a hawng tung lom rang ngâknin nyng awm thyi rang kân.


Pumâ rêlê ha mêhêtnâ ryhâu rohoinin, ryvânpilâi rysângchem hê le, Pathyn muri ryhâu le, ryvân kyntâ hawng chum at tia; hanung, Krista kyn âthi sai ngyi chu mânsânin thou yng a;


Hamâ kuvangnin Krista khawm mi tamka tâ rononâ ngyi pêlpui rang tânin vawika rylangnin, zawknâ man rang tânin atak rang â ngâk ngyi kyn ha, rono rechel lounin vawi nikanâ hawng rylang nok at.


En rou ta, atak chu rozing kân hawng at a; mit tinka atak rang mu iat, atak rang â sun ngyi rêlê ngan ha; khawmola zât awm kipka khawm la chap yng. A chang, Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ