Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johan 8:32 - Dân Thar NT (BSI)

32 Chawngdik hoi nyng ti a, chawngdik chu sokro kyntâ nyng na mawzawk at,” a ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zanniat Bible

32 thutak ling tuhai cia thutak in ning luatruai tuh i,” tiin ti i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Khualsim Bible

32 culeh thutak nan tiah lei ih, thutak ni a tan luatsak hngai thok,” tiah a ti hngai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Falam Common Language Bible

32 thutak cu nan thei dingih cuih thutak cun a lo luatter ding,” tiah a ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johan 8:32
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ky zuval rybângnin, ky kyntâ rysyi rou; asik chu kyima hi chawng ryngâimi le mulung a rotom takmi ki chang; hanung chu nyng rythâ tâsik ryngamnâ man nyng.


Chawng chu mê a hawng chang a, yi kyn a hawng awm ta, (Pâ Sapâ luka dyk rysâng taknin a rysângnâ yi mu) ryngmu le chawngtaknin âbit.


Dân chu Mosi kân pêk â chang a, ryngmu le diknâ chu Jisu Krista kân pêk â chang.


Jisu chu a kyn, “Kyima ngan tâk lampui, chawngtak le damnâ ki chang; ky kân chang lou chu mi atu khawm Pâ kyn â tung thyi awm mak.


Imyitinung, Rythâ dik tak chu, a hawng tung tika chu, chawngdik tinka kyn nyng na la roi at; a kyntâ phoknin chawng ril nâ ni; chawng a kyn ai tung kipka chu nyng na ril at; tharo a hawng tung lom ngyi khawm yng na miril at.


Yngni rang chu chawngdik le yng na mirythyng raw, ny chawng te chawngtak â chang.


Zawlnyi ngyi lekha kyn, ‘Pathyn rysyinâ le yngni pheng la awm yng,’ tinin sui â chang. Maniâ kipka Pâ chawng hoinin a rysyi khoka chu ky kyn yng hawng sin.


Mi atu khawm Pathyn nom dân kân tho rang â nommi chu, ky chawng rysyi hi Pathyn ai misok rêlê kyimân tâ kyimân ki nom kân phoknin ki ril chang mak tinin hoi at.


Hamâsiknin, Sapâ chu sokro kyntâ nyng na misok nung chu kybyi ngan sok ta nyng.


Imyitinung atun kyn chu rono kyntâ zawknin Pathyn sokro ngyi tou nyng chang tâk, rythyngnâ man rang tenka a myrâ nyng nyi a, hâ a myrâ chu a mawngnâ tyng kumkhoka damnâ,


Chinâ kyn awm nok rangnin sokro changnâ rythâ nyng man chang mak a; synâu changnâ rythâ nyng man tou â chang, hâ rythâ tâsiknin tou “Abba! (Ky pâ!)” tinin yi hêt sin hi.


Krista Jisu kyn Damnâ Rythâ dân chu rono le thinâ dân kyntâ ka misok ta.


Sokro awm sainâ kyntâ Pumâ ai koumi chu Pumâ sokro kyntâ ai misok â chang a; hakhavangnin sokro chang lounin kou â changmi chu Krista sokro â chang.


Sokro changmak rang tânin Krista chu yi na mawzawk ta, hamâsiknin nget taknin ding nang, sokro munruia chu rybâng nok khâi ma rou.


Sokpui ngyi, sokro changlou rangnin kou nyng chang a; imyitinung sokro nyng chang maknâ chu mê tâsiknin rymang lounin, hamâ nêknin nyngnin tâ nyngnin rawawlnâ le rychang zylainin awm rou.


pat rysyi koroknin khawm a chawngtak chu dep hoi thyi makmi yng chang.


Imyitinung chu, mi atu khawm dân rikip, zawknâ dân hi ennin, hikhan pat awmnin a ryvakmi, a minil sinmi chang lounin, zawmnin pat tul â sinmi tâ chu, a tulsinnâ kyn bor â awm sin.


Hamâsiknin zawknâ dâna â bo lom rang ngyi kuvang chawng ril nang, tho khawm tho sin rou.


mawzawk nyng chang a, imyitinung nyng zawknâ chu rono mukhupnâ rangnin mang lounin, Pathyn sokro changnâ rang mi lam mang rou.


Ulyn chu, Nupang thâ zen â changmi le a synâu ngyi kyn, Chawngdik ki mawawl tytak ngyi, kyima reng chang mak imyitinung Chawngdik â hoi kipka khawm;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ