Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesa 4:21 - Dân Thar NT (BSI)

21 a chawng ryngâinin a rysyinâ kyn nyng awm rêlê nung, Jisu kyn chawngdik ai awm kuvangnin hi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zanniat Bible

21 Khrih thu tu ling ngah zo i si; Amah hluntu ning i bangin Jesuh songah thutak ning zirh zo i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Khualsim Bible

21 Icatile thutak cu Khrih sungih a om mangin, amah ih thu nan za rom ih amah zultu diinhmun in zirh nan i rom kau lei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Falam Common Language Bible

21 Khrih thu cu nan thei ngah zo; Amah thluntu nan si vekin Jesuh sungih thutak cu zirh nan si zo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesa 4:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khanung, Pathyn Sapâ chu â hawng a, Mi diktak rang hoi thyinâ yi na pêk tinin khawm yi hoi a; hanung, yini, a Sapâ Jisu Krista kyn yi awm nung Mi diktak kyn yi awm. Atak chu Pathyn dik tak â chang a, kumkhoka damnâ khawm â chang.


A kyn chu nyngni ngyi khawm chawng (nyng zawknâ Retep Thâ chu) nyng ryngâi a, khym khawm nyng khym zounin, a kyn chu Rythâ Rythyng samâiton risinnin nyng awm ha.


A kyn ruzung mythâknin le rysymnin rysyi kânin nyng khymnâ kyn nget taknin awmnin nyng lawmchawng ril mitam rou.


hamâ chu Rythâ dik tak â chang; khawmol mi hamâ rang chu man thyi ma ngyi, asik chu atak rang mu ma ngyi hoi khawm hoi ma ngyi; nyngni te atak rang nyng hoi a, nyng bylap pat â awm a, nyng kyn la awm at.


Krista kyntâ diknâ ky kyn ai awm kuvang, Akaia ram tyng hi ky ryymnâ hi mi atu khawm mysyt thyi nâ ni ngyi.


Pathyn samâiton ngyi zê zika khawm chang se, a kyn reng “A chang” tinin ha â awm a; hamâtâsiknin atak tâsiknin reng khawm “Amen” tinin chu ai awm â chang, yini tâsiknin Pathyn roulynnâ rangnin.


Jisu chu a kyn, “Kyima ngan tâk lampui, chawngtak le damnâ ki chang; ky kân chang lou chu mi atu khawm Pâ kyn â tung thyi awm mak.


Ky merâ ngyi te ky hê yng hoi sin, kyi khawm yngni rang te yng na ki hoi, yngni te ky iyng ruzul sin;


Dân chu Mosi kân pêk â chang a, ryngmu le diknâ chu Jisu Krista kân pêk â chang.


“Mi atu khawm nyng chawng a ryngâimi chu ky chawng ngan ai ryngâi â chang; mi atu khawm nyng na basêmi chu kai basê â chang; mi atu khawm kyima rang a basêmi chu kâ depmi rang ngan ai basê â chang,” a ti.


A la ril lâizing kyn, en raw, sum vârpâ yng na hawng mukhup tâk a; hanung en raw, sum sung kyntâ hê ai ti chu, “Himâ hi ky Sapâ mawawl tak, ku sungdâinâ chemmi â chang; a chawng ryngâi rou!” a ti.


Hanungte, yng khym mak rang chu hakhanin maw hêt yng? A retep yng hoi mak rang chu hakhanin maw khym yng? Chawng â ril lom awm lounin hakhanin maw hoi iyng?


Khanung, â hawng a; nyngni la tak kyn â awm ngyi kyn ryngyinâ Retep Thâ nyng na ril a, ânâi kyn â awm sin ngyi kyn khawm ryngyinâ Retep Thâ nyng na ril sin vang.


hi khymnâ le mawawlnâ nyngni tâsiknin ryvâna syksai chu, tyna Retep Thâ chawngtak nyng kyn ai hawng tung ha nyng hoi ta ha.


Pathyn ryngmu diknâ kipka nyng hoi ni kyn ai chang kuvangnin, khawmol pumpui kyn Retep Thâ hi myrâ nyinin a pung ta ia;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ