Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Piter 4:13 - Dân Thar NT (BSI)

13 Krista tornâ kyn â torpuimi nyng chang kânin nyng zâi lam mipâr rou, hanungchu a roulynnânin a hawng rylang tika chu nyngni khawm zâipâr taknin hai lawm thyi nyng.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zanniat Bible

13 Khrih tuarhnak a kawmduntu ning imanin lungawi tu sawn ih. Ciatihin ti le i sikhaw a songlawihnak a lar fangin ning tu anghnak in ning dim tuh i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Khualsim Bible

13 Ihmansela Khrih ih tuarnakpawl a ṭom tu nan iknak in nan lungawi uh, cuticun a sunparnak phuanlan a ik tikah nan ngetia thok ih thanuam in khaw nan au thok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Falam Common Language Bible

13 Khrih ih tuarnak a hlawm-awmi nan si ruangah nan lung awi sawn uh. Cutiin nan ti asile a sunlawinak a lang tikah nannih cu lungawinak in nan khat ding.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Piter 4:13
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Maniâ Sapâ hi a ryvânpilâi ngyi le, a Pâ roulynnâ le rawthawmnin hawng at a, hatika chu a mi lu yng tul sin kân rêlênin pheng yng na thung at.


A pu chu a kyn, ‘Sokro thâ le khymawm, âtha ny tho tâk; bykkatê chunga khymawm ni chang a, tamtak chunga nang syk ket; nu pu lawmnâ muna lut raw,’ a ti.


A pu chu a kyn, ‘Sokro thâ le khymawm, âtha ny tho tâk; bykkatê chunga khymawm ni chang a, tamka chunga nang syk ket; nu pu lawmnâ muna lut raw,’ a ti.


“Imyitinung, Maniâ Sapâ hi, a ryvânpilâi ngyi kipka le, a roulynnâ le rovonin a hawng tika chu, a roulynnâ sungmuna sung at a;


“Hâ zo kyn chu Mylal chu a bunêk khak tyngtâ maniâ ngyi rang chu, ‘Ky pâ bor pêk sai ngyi, hawng nang, khawmol sym phut kyntâ nyngni tâsik ram rotoksai chu hawng lo rou;


Hyr nang, sadim kân nyng zâi mipâr rou; ryvâna nyng lawmman tamka â awm, hamâ kuvang tyna Zawlnyi â awm ngyi rang khawm yng nyng ron sin.


Mi atu khawm hi kusunga a myngnang ngyi le awm rysyl â tho sinmi ngyi bila ky tak rang le ky chawng â zakpui khoka chu, Maniâ Sapâ khawm, Ryvânpilâi mirythyng ngyi le a Pâ roulynnâ le rovonin a hawng tikân chu, ha ngyi rang yng na zakpui at vang,” a ti.


Hakhavangnin Maniâ Sapâ a hawng rylang tika chu chang at.


Imyitinung, zân lâia Paul le Sila chu Pathyn kyn chawng yng mychai a, lâ yng sak a, a rukhum dang ngyi yng nâ thirnin yng nyng ryngâi tâk;


Khanung chu roubo ngyi kyntâ soknin yng sê ta, hâ riming tâsiknin molryphou â tor lom rangnin yng nyng mang tâsiknin luk yng zâi a pâr ta.


Khanung, hamâ reng tek lounin, yi rawkhawlnâ kyn khawm lawmnin awm yi ti; rawkhawlnâ chu tipsawinâ a sym,


hanung, synâu yi chang nung rou a lâ lo lom ngyi yi chang a; Pathyn rou â lomi, Krista rang â lopui ngyi yi chang; a bylap tornin yi awm nung chu a bylap mypâkmannin la awm yi.


Atun kyn tornâ ngyi hi nunga yi chunga roulynnâ a rylang lom le chu rekhennâ rangnin ngan chuk mak.


Krista tornâ ngyi chu yi chunga rylyinin ai hawng awm kuvangnin, yi sungdâinâ hi Krista zâra rylyinin â awm.


Khanung, rawkhawlnâ â tor ngyi nyng chang kuvangnin, sungdâinâ â man ngyi khawm nyng chang tinin kyi hoi nung nyngni tâ khymnin kyi rawdawnnâ hi â nget.


Jisu thinâ chu kumkhoka kyi taksâ le ruputnin kyi awm sin. Jisu damnâ khawm kyi taksâ kânin a rylang thyi rang kân.


Yi rawkhawlnâ chuk mak tê, atun mitkhârapka sung dyk â awm lom hi roulynnâ rum tak kumkhoka tâsiknin thyi mitou yi na sym pêk;


atak ai thi kuvang thinin, atak le a thounoknâ râtnâ le, a tornâ ngyi torpuinin ky hoi thyi rang kân;


Nyng na ky tor puinâ siknin ki lawm, Krista mytak a tornâ tâ lyi chu a taksâ tâsiknin ky tak kânin tou ky hai mawzawm tâk; a taksâ chu kouchawrai ngyi hi yng chang.


Tipsawinin yi tor nung, Yini khawm a bylap rou bo iyi; Atak rang yi êng nung, Atak khawm yi na êng at;


Hamâsiknin, nyng mulung rawthawknin ryvaknin awm rou, Jisu Krista a hawng rylang tika ryngmunâ nyng na hawng kui pêk lom chu ning midawng lounin pat khymnânin awm rou;


Krista khawm ha nyng nai torpêk tâsiknin himâ tho rang tânin kou nyng chang ha; a nung nyng zui thyi rangnin zawngkhâ nyng nai mâk â chang.


Khanungchu, nyng bila kouchawrai ulyn ngyi chu, kyima, nyng ulyn champui, Krista tornâ ngyi â hoimi, roulynnâ a hawng rylang lom â man lommi hi man rangnin nyng na ki u;


Khanung, ryngmu tinka tâ Pathyn, kumkhoka tâ a roulynnâ man rang tâ Krista kyn nyng nâ koumi rêlê chu tawtkatê nyng tor zou nung chu rikip thanin nyng na symnin, nyng na mingetnin, nyng na mirât at.


Khanung, nyng na chul mak rang kân nyng na myryk thyimi le a roulynnâ rang tânin khaichym zâipârnin âkhem ruphul lou katâ nyng na syk thyimi,


En rou ta, atak chu rozing kân hawng at a; mit tinka atak rang mu iat, atak rang â sun ngyi rêlê ngan ha; khawmola zât awm kipka khawm la chap yng. A chang, Amen.


Kyima Johan, nyng sokpuipâ le, Jisu kyn ronnâ, kho le tui ngyi, tipsawinin â torpuimi hi, Pathyn chawng tâ le Jisu mihoinâ chawng tâsiknin, Patmos tuiryhawl yng tinâ kyn ki awm a,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ