Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marc 15:21 - Ma Zhiklè

21 A ta fa na a gèɗ a wuɗai a Simon te Cy-rène, Bab Alexandre a Rufus, man a shkè te gi dau na, aman a zhüɓ wof ngézlèl Yèsu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mofa New Testament

21 A ta fa na a gèƋ a wuƋai a Simon te Cyrène, Bab Alexandre a Rufus, man a shkè te gi dau na, aman a zhüɓ wof ngézlèl Yèsu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marc 15:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aman ta do auda, ta ngots ndo Cyrène ngiɗè, nzlembaɗ na Simon, a ta fa na a gèɗ a wuɗai, aman a zhüɓ wof ngézlèl Yèsu.


Ndo man a tsa ka rai, a ka feda na ma, ngelka na di cèw!


Te deɓ man ta ngwossaha ma, ta cèma na maslaka vèvèzh auda a va, a ta va na maslaka na a va, a ta daʼa, aman ta gezlalaʼa.


A ndo man a zhüɓ wof ngézlèl na azɓai, a dzadzar-kayè, a slaha a ngi a gol ga ɓai.


Aman ta dè, ta gso ndo ngiɗè, Simon te Cyrène, man a shkè te gi dau, a ta va na wof ngézlèl Yèsu a gèɗ, aman a nzuɓa na.


A Yèsu a nzuɓ wof ngézlèl na a ri na, a nʼndo auda a sam man ta baha na ‘vatasl gèɗ’, a ma Hébreu Golgotha. A pa, ta gezlalaʼa, a ndohi cèw a nda nengaʼa,


Ndohi ngiɗè kètè ta zhè a sam tengaʼa, ndohi Chypre a Cyrène, a ta shkè a kokwar Antioche, a ta gaɗa ta ma haha a ndohi Grec ba, a ta njè ta ma mbelaʼa te Bai Yèsu.


Te va mpi ndohi Zhiklè te kokwar Antioche, ndohi nhadka ma, a ndohi njèngè ta zhè: Barnabas a Simon, man ta baha na Niger, Lucius te Cyrène, a Manahen, man ta gra a nda bi Hérode a Saul.


Phrygie, Pamphylie, Egypte, Libye ndul ndul a ma Cyrène, a ndohi man ta shkè te kokwar Rome, ndohi Juif a gwoli Juif,


A ndohi ngiɗè tsaɗ tsaɗ te gi njèngè ndohi man halaʼa ɓèlèlihai, a Cyrénée, a Alexandrie, a ndohi Cilicie a Asie, ta shkè, a ta gu gè-jau a nda Etienne.


Va-ga na mbalai a Rufus, ndo man Zhiklè a ngotskoɗauda, a mam na, nengaʼa nara mam ga ba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ