Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luke 23:50 - Ma Zhiklè

50 Na haha, ndo ngiɗè, nzlembaɗ na Joseph, ndo ncemma, ndo man amba a nzuraʼa, a zhè a sam ncèmma tengaʼa; a skwi man ta gau, ambaha nengaʼa ɓai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mofa New Testament

50 Na haha, ndo ngiƋè, nzlembaƋ na Joseph, ndo ncemma, ndo man amba a nzura'a, a zhè a sam ncèmma tenga'a; a skwi man ta gau, ambaba nenga'a ɓai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luke 23:50
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A na haha, te kokwar Jérusalem, ndo ngiɗè a zhè, nzlembaɗ na Siméon. Nengaʼa ndo nzuraʼa, a woy Zhiklè, a zhèr skwi mbid Israel, a Mèzhèɓ Zhiklè nkezlaʼa a zhè a géɗ nengaʼa.


a woy Zhiklè, a gi zlau Zhiklè, a ndohi gi nengaʼa tèlèba. A vi skwi a ndohi kumba, a tsi ri a Zhiklè pèc pècèk.


Ta gaɗa: Corneille, bi sojè, ndo nzuraʼa, man a gi zlau Zhiklè, ndo man ma nengaʼa ambaha ta ndohi Juif tèlèba, gol Zhiklè nkezlaʼa a ngaɗa na, da baha ka a gi nengaʼa, da tsena ma ngaya.


Aman Barnabas ndo man amba, nʼndha a Mèzhèɓ Zhiklè nkezlaʼa, a nco a ndav a vata.


Aman ta ndeva skwi tèlèba ma, man ɗèlèwèr Zhiklè a mwindo a geɗ nengaʼa, ta ckoɗahi a wof, a ta feda a gi dzavai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ