Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luke 19:29 - Ma Zhiklè

29 Aman ndul ndul a kokwar Beth-phagé a Béthanie, a der za man ta baha na oliviers, a nzlinde ta golahi nengaʼa cèw, a ngaɗa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mofa New Testament

29 Aman ndul ndul a kokwar Bethphagé a Béthanie, a der za man ta baba na oliviers, a nzlinde ta golahi nenga'a cèw, a ngaƋa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luke 19:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A pats nasa sak nengaʼa a da zlècè a géɗ za Oliviers, mari a zhè a tsagi Jérusalem, te civèɗ mvèng pats. A za Oliviers a da cizl na zuraʼa, te civèɗ mvèng pats, te civèɗ nkèl pats, slrats mbiaʼa te ndevaʼa. A civèɗ ngiɗè a herda va na a deɓa a géɗèʼa, a civèɗ ngiɗè a herda va na a deɓa a duk-waɗ.


A Yèsu a njèke ta, a njèkede kokwar a ndo Béthanie, a mʼmana a pa.


Vo-do a kokwar a ma kinè. Aman kin dè a pa, kin ngècè gol kɗèh, mʼmanaʼa, ndo a nʼnza a deɓ nengaʼa di ɓai. Va-prokoɗai, a kin ckoyè!


Aman a zhe ndul ndul a der za oliviers, golahi nengaʼa rèdèdèa tèlèba ta hüno a ta wuffè, a ta slébèrdè Zhiklè a géɗ nrkedi tèlèba, man ta rkaʼa, a ta gaɗa:


A pats, Yèsu a nsenda ta te gi Zhiklè. A vaɗ a mdo auda, a mʼmana a géɗ za oliviers.


A to do auda, a nengaʼa a mdo, ara man a gia pèc pècèk, a za oliviers. A golahi nengaʼa ta dzodzora.


A Yèsu a nde ta auda a kokwar Bétha-nie, a mpeda ri a zhiklè, a mpshè ta ma.


Te deɓaʼa ta jèkeda za Oliviers, man a zhè ndul ndul a ma kokwar Jérusalem, a gi km 1, a ta men ta a deɓa a kokwar Jérusalem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ