David a ngaɗa na Nathan: I gau malai a sam Ndo nzi pèc pècèk. Nathan a mʼmbeɗa na a ma David: Gar haha Ndo nzi pèc pècèk a mpra ka malai. Ka metsi azɓai.
Te deɓ nengaʼa, mèzhèɓ ndav a nʼngra na David: i gau ambaɓai, a géɗ man i nger ta ndohai. A ngaɗa na Ndo nzi pèc pècèk: I gau malai te skwi man i gau. Anai, Ndo nzi pèc pècèk, pray malai. I gau ara ndo nrzlaʼa.
Aman a woy ka suna, ka gu malai, ka kwola Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a ka va na va ngaya a zhiklèhi ngiɗè, a verzi wof ndizlimaʼa tèlèba kin tsena ma ga ɓai, Ndo nzi pèc pècèk a gaɗa.
Gar haha ngo-nzokoya a ngo-cokoy hori ga, hori da pa nga a dai! Aman nga gu malai a sam Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè nga, nga a babhi nga, daga man nga kra, ha patsna, a nga fu zlembaɗ a ma Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè nga ɓai.
Nga nza ɓlussaʼa kè! Ngo-hokoya, a kokwar nʼngalaʼa, a nga zi nga a pa! Te man Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè nga, a zede nga, a va nga iyam dèrè a nga siaʼa, a géɗ man nga gu mali a sam na.
Ndo nzi pèc pècèk, wora, ndav ga a lèyè, ndav ga a dzayè worworaʼa, a ngwodamay ndav, a géɗ man i gu mèdègèɗ. Wudahi ga, tsakwal a bèzlè tʼuda, mʼmetsi a bèzlè te gai.
Anai Bi Zhiklè nga, ka man ka helka ta ndohi ngaya auda te kokwar Egypte a wuɗi ri ngaya, man ka ga nzlembaɗ ngaya a mbiaʼa ha patsna, nga gu malai, nga ga skwi man ambaha ka ɓai.