Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Samuel 1:3 - Ma Zhiklè

3 Ndo sa, a mvi a mvai a slèmbèɗè te kokwar na a nde a kokwar Silo, aman a ntsi rai, a mvi skwi a Zhiklè bi wuɗai. Hophni a Phi-nées, wudahi Eli, ta zhè a pa; ta ndohi mvi skwi a Zhiklè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Samuel 1:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A nkwola gi te Silo, gi maslaka man a nʼnza a pa te ndev ndohai.


Ndohi ngaya, ngurhai, ta da shkè a sam di Bi Zhiklè sak makar tʼhwaɗ mvai.


Ndohi ngaya, ngurhi tèlèba, da ɓica va a sam Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè Israel, sak makar tʼhwaɗ mvai.


A mvi a mvai bab a mam Yèsu ta dè a ngolala Pâque a kokwar Jérusalem.


Sak makar tʼhwaɗ mvai, ngurhi tèlèba ta da zlècè a sam Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a sam man a ngotskoɗauda: a pats ngolala movar man skwi nshégèrè a te dia ɓai; a pats ngolala luma; a pats ngolala te godzovok. Man skwa a te ri ɓai, kin da zlatsa a sam Ndo nzi pèc pècèk ɓai!


A mpi ndohi Israel ta ɓicko va a Silo. A pa, ta til gi Zhiklè nkezlaʼa. To do aman ta dumda herkeda a ma.


A ta Zlatseda skwi mbèh skwai man Mica a ngau sa. Na zhè, a nʼnza a pa, lèmèlèmè ara gi Bi Zhiklè nkezlaʼa te Silo.


A ta Gad: Na haha, ngolala te Silo a zhè, a mvi a mvai, a tsagi Béthel, a civèɗ man a dè te Béthel a Sichem, te civèɗ mvèng pats, a tsagi Lebona, te civeɗ man a tsagi a tsagai.


Aman Elkana, baki nengaʼa, a ndohi gi nengaʼa tèlèba, to do a ta vi skwi a Zhiklè, ara man to do a mvi a mvai, ara man ta gaɗa na ma a hi a Zhiklè.


A pats ngiɗè, man ta nda skwi te Silo ma, a ta sa skwi klèng ma, Anne a nslambaɗa. Eli, ndo mvi skwi a Zhiklè nʼnzaʼa a sam nʼnzi na, a ma gi Zhiklè.


Achija, kra Achithub, kramam I-Kabod, kra Phinées, kra Eli, ndo mvi skwi a Zhiklè te Silo, maslaka Ephod a va. Ndohi ta sun a ta gaɗa Jonathan kal na ɓai.


Mam nengaʼa a ndaha na sajibèr a mvi a mvai, a nda na a pats man ta dè a bab na, a ta da vi skwi a Zhiklè.


Ka da shinè te skwi haha: Hophni a Phinées ta da bazl ta a pats staɗ.


Gar haha do a ka menda na: I ga na kita a gi nengaʼa a mèdèp, te man a suna, wudahi nengaʼa ta durɗo Zhiklè, a nengaʼa nʼnga ta ndzoan ɓai.


Ndohi Philistie ta ceda koti nderzlè-ma a ma, a Hophni a Phinées, wudahi Eli cèw ta bazl ta.


A ndohi tazlündo ndo a Silo, a ta ckoɗi koti nderzlè-ma Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè bi wuɗai, man a nzi te ndev chérubimhai. Hophni a Phinées, wudahi Eli cèw, ta dzodzor koti nderzlè-ma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ