Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Rois 8:1 - Ma Zhiklè

1 Te deɓaʼa Salomon a mɓic ta ndohi Israel nhalaʼa a tsuvomhi te verzi tèlèba, a bab ndohi Israel, a sam nengaʼa a kokwar Jérusalem, aman ta ckoɗi koti nderzlè-ma Ndo nzi pèc pècèk auda te kokwar David – nengaʼa Sion.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Rois 8:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aman ta ndikè a hedak Nacon, Uzza a ngsa koti Zhiklè te rai, a géɗ man zlèhi ta woy a ta kalda.


Te deɓaʼa David a mʼmets na a va bababhi na, a ta rda a kokwar David.


A Salomon a mpidèkwe na, na haha nshunè man a keɗaʼa. A mdo a deɓa a kokwar Jérusalem, a nzlatsa a sam koti nderzlè-ma Bi Zhiklè, a nʼndara na skwi a Zhiklè a nshid gèɗ, a ngu ngolala a nda ndohi mizlinè nengaʼa tèlèba.


David a nʼnza te gi bai, a gèɗ nengaʼa ta baha na kokwar David.


Te deɓaʼa David, a ndohi Israel nhalaʼa, a bihi a géɗ ndohi 1.000, 1.000 ta hüno a ta dè, aman ta ckoɗi koti nderzlèma Ndo nzi pèc pècèk auda te gi Obed-Edom, a ta daʼa a mwuffè.


Aman koti nderzlè-ma Ndo nzi pèc pècèk a mshkè a kokwar David, Mical, dem Saul, a mpu di a nvakavar, a nrka bi David, a nzevai, a gècè. A David a nʼndara na.


Te deɓaʼa David a mɓic ta ndohi Israel tèlèba a kokwar Jérusalem, aman ta ckoɗi koti Ndo nzi pèc pècèk a sam man a tila na.


David a mɓic ta tsuvomhi Israel, tsuvomhi verzi ndohi Israel, tsuvomhi nʼngél va ndohai man ta gu mizlinè bai, tsuvomhi a géɗ ndohi 1.000, 1.000, tsuvomhi a géɗ 100, 100, ndohi mɓer kolongwai a skwi gi bai a wudahi nengaʼa tèlèba, a ndohi mizlinè bai, a ngul ndohi var, a ndohi var tèlèba, a Jérusalem.


Ezéchias a nzlinde ta ndohi sak a kokwar Israel a Juda tèlèba, a nzlündo ɗèlèwèr a sam Ephraim a Ma-nassé ba, a ta shkè a gi Ndo nzi pèc pècèk a kokwar Jérusalem, a ta gi ngolala Pâque, a ta slébèrdè Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè Israel, a vna.


Aman ki matsaraɗaʼa mvangka ma, ndohi Israel ta te kokwar ta ma, ndohi tèlèba ta ɓica va te Jérusalem, a ndav staɗ.


aman a tsena kuɗ ndohi te ɓèlè, aman a preka ta ndohi auda, man ta pe ta a ri a mʼmetsai;


Gar haha ko wawa man a sun nzlembaɗ ngaya, a pi ndav a ka. Aman tengaʼa man ta woy ka, ka Ndo nzi pèc pècèk ka kwol ta azɓai.


A géɗ nengaʼa Zhiklè Ndo nzi pèc pècèk a gaɗa: Na haha, i tilda kwa a Sion, géɗ kwa, verzi kwa mbelaʼa. Ndo man a nco nengaʼa a ndav, skwa a tsama na sak azɓai.


I herda kinè skwi mʼmbel ndo a tsagi ma, az dra ɓai. Skwi mʼmbel ndo ga a goko ndodoh azɓai. I va na skwi mʼmbel ndo a Israel te Sion, a Israel, nʼnjèl ga.


Te verzi ndohi staɗ staɗ tèlèba, ndo staɗ da takaha kinè, tsuvomaʼa, tsuvomaʼa.


Josué a mbaha ta ndohi Israel tèlèba, a ndohi nhalaʼa, a bihai, a ndohi kita, a bihi sojè, a ngaɗa ta: Anai i hala hurnjüfnjüfa ma.


Josué a mɓic ta ndohi te verzi Israel tèlèba a kokwar Sichem, a mbaha ta ndohi nhalaʼa te Israel, bihi Israel, ndohi kita, bihi sojè, a ta zlatsa a sam di Bi Zhiklè.


Gar haha ta Windo te ɗèlèwèr Zhiklè: Na haha i tilda kwa mbelaʼa a Sion. Ndo man a cè nengaʼa a ndav, a ngècè hori a di azɓai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ