Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Rois 7:51 - Ma Zhiklè

51 Aman mizlinè tèlèba nga ma, man Salomon a ngau a sam gi Ndo nzi pèc pècèk, a nhulko skwi man David, bab na, a mva na Zhiklè, a mpeda a gi man skwi mèshèlè te pa te gi Zhiklè: gurso a guro a kolongwai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Rois 7:51
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Skwi man bab nengaʼa a mva na Zhiklè, a skwi man nengaʼa a mva na Zhiklè, guro a kolongwi tsaɗ tsaɗ, a nhulkoɗa a gi Zhiklè.


A Salomon a nrom gi Zhiklè, a nʼndevaʼa.


Aman Salomon a ndizla gi Zhiklè ma, a mvidèʼa a wof ɗawai.


Shiɗèf nʼndèr skwai, a kokwi nguc Pombaz, skwi guro tèlèba, a skwi verzhègenè tèlèba, bi sojè a nheldama.


Aman mizlinè tèlèba klèng ma, man Salomon a ngau a géɗ gi Zhiklè, a nhulko skwi man David, bab na, a mva na Zhiklè, verzhègenè a guro a kolongwi tèlèba, a mfeda a gi skwi mèshèlè te gi Zhiklè.


A ta ngwoda skwa ɓai, ko a géɗ gi skwi mèshèlè, man bi David a ntildahai, ko a géɗ ndohi mvi skwi a Zhiklè, ko a géɗ ndohi Lévi.


A ta rufa gi haha te ki Adar, mʼmèn makar, man Darius bai te mvi mamokwaʼa.


Te deɓ skwi tèlèba a ntil dala nʼngalaʼa a dalmagai, a sam mvi skwi a Zhiklè, a mʼmanda maslaka a ntamagai man a dè a dala nʼngalaʼa, a pa. Aranta Moise a ndeva mizlinè tèlèba.


Zorobabel a ri ria a mpau verzi kwa a gi haha, ri nengaʼa a da rufaʼa; a kin da suna, Zhiklè bi mbiaʼa a nzlindkayè a sam kinè.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ