Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




I Rois 4:20 - Ma Zhiklè

20 Ndohi Juda a Israel ta ngrè azɓai, ta kumba ara wyak te woyam. A ta ndu skwai, a ta su skwai, a ta nza a m wuffè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




I Rois 4:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A i ge ka a verzi ndohi kumba, ara wyak te woyam. Ndo man a slaha a nʼngér wyak te woyam, a slaha a ngér ndohi te verzi ngaya ba.


A nda auda, a ngaɗa: Ced gèɗ a zhiklè, ngur bantihai ka slaha ka nger ta ɗè? A ngaɗa na: Ndohi verzi ngaya ta da gi kumba arsa.


i woy a i pshè ka ma, a i gi ndohi verzi ngaya kumba, ara bantihai a giɗfek, ara wyak te woyam, a ndohi verzi ngaya ta da kwèr ntamagi kokwar ndohi mayamhi ngaya.


Ka gaɗa: I woy a i takaha ka, a i gi verzi ngaya kumba, ara wyak te woyam, a ndo a slaha a nger ta azɓai.


I zhè a sam ndohi man ka par ta, ndohi kumba holholaʼa, man ndo a slaha a nʼnger ta ɓai, a m winde ta ɓai.


A Zhiklè a mva na maya a Salomon, a sun skwi kumba kumba, a maya nengaʼa a zhè kumba, ngimaʼa azɓai.


Ɓèlèlihi ga ta da ngélèʼa te Liban, a ta da zuɓkodai a ma iyam mbiaʼa. A woyam a nda tawaɗa ka auda a sam man ka woyaʼa. A pa i prèʼa, a ka da hilèʼa. A ka, ka vokoy skwi man i jhèɗèʼa a ndohi gi ga, a ta da ndiaʼa.


Kin co ma Ezéchias ɓai! Aman bi Assyrie a goɗ arsa: ngo-tsokoy gumai, va-shkè kinè a va iyè! Staɗ staɗ te ndev kinè a da ndi dau te gi dau na, a ndi nyi wof na, a si iyam thal na,


Ta nza a sam David mʼmèn 3, ta ndau skwai, ta sau skwai. Kramamhi tengaʼa ta tila ta skwi nʼndai.


Ka da yi kra nguraʼa, nengaʼa ndo gumai. I da va na gumi a sam mayamhi nengaʼa tèlèba, man ta zhè a tsagi na. Ta da baha na Salomon. A pats nshèffè nengaʼa tèlèba, gumi a da zhè te Israel, a ta shèk va.


Ngèd na, ngiɗè a nshkè, a ngaɗa: Wudahi a dalahi ngaya ta si skwi a ta ndi skwi te gi kramam tengaʼa, tsuvomaʼa,


Aman ndohi kumba, a gi a nʼnjèl bai; aman ndohi azɓai, ko bai a slaha a ngi bi ɓai.


Gar haha ndo da ndau skwai, da sau skwai, da wuffa a sam mizlinè na man wuɗitpa, di man ndara nengaʼa a nta asaɓai. Aman ko skwi haha, i rkaʼa, a shkè te ri Zhiklè.


Aman ta ga arsa ɓai. Ta wuffè, ta ngwèshè, ta bazla marai a tambak, ta ndi zluèɗ, ta si zom. Ngo-dokoya, ngo-dos-sokoya! Aman angoslèm nga da bèzl nga klèng ma!


Staɗ staɗ tèlèba a nza te gi dau na, te verzi wof na, a skwi ngiɗè a pa ta zlau a gèɗ asaɓai, Ndo nzi pèc pècèk Zhiklè bi mbiaʼa a ngoɗ te ma na.


A pats nasa, ngiɗè a da baha na ngiɗè a gorombi na, a skwi nʼndai, Zhiklè bi mbiaʼa a gaɗa.


Zhiklè bi mbiaʼa a da ɓer ta, a ta da fen ta, a ta mbatsaha kwa man ta pi a vangava. Ta da si pombaz tengaʼa ara barassa, a ta zlama ta daʼai a ta bazl ta, ara man ta keɗa zluèɗ a sam mvi skwi a Zhiklè.


A nciɗ sam a nciɗ sam ta ɓiceda va a gi Zhiklè, ta mba ma ta, ta ndau skwi nʼndai a mwuffe te gi ngiɗè te gi ngiɗè,


A nengaʼa a ndaʼa. Ndohi Amalek ta venda gèɗ ta a sam tèlèba. Ta ndau, ta sau, ta gau ngolala a skwi man ta hul a metsar te kokwar ndohi Philistie te kokwar Juda ba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ