28 Absalom a nʼnza a kokwar Jérusa-lem mvi cèw, a nrka bi a di asaɓai.
A Jacob a mʼmbeɗa na a ma: Aʼai! Aman i ngots pombai a sam ngaya, co skwi man i va ka. Aman i rka di ngaya, ara man i rka di Zhiklè, a ka ciyè a gumai.
A Juda a ngaɗa na: Masli sa a nfa nga a gèɗ a wuɗai: Kin shkè a sam ga asaɓai, sèi man ntabaw kinè a zhè a verzi kinè di kla!
Bai a ngaɗa: Do do a gi na, i da rkaʼa a di ɓai! A Absalom a ndo a gi na, a nda a sam bi ɓai.
Te deɓaʼa Absalom a mbaha na Joab, a woya a nzlindè a sam bai. Aman nengaʼa a woya a nshkè azɓai.
A bai a nzlündo ndo, da ckoɗauda a sam mvi skwi a Zhiklè. A nengaʼa a mshkè, a nkalahi a deɓ sak bi Salomon, a Salomon a ngaɗa na: Do ngaya a ngwai!
A bai a nzlündo ndo, da bahka na Shimei, a ngaɗa na: Geda gi ngaya a Jérusalem, a ka nza a pa! Ka sawala a sam ngiɗè asaɓai!
Va-gu maya aman kin da kwol ta wudahi nkèshèa haha ɓai, ko staɗ! Aman i gaɗa kinè, golahi Zhiklè tengaʼa ta rka Bab ga pèc pècèk te zhiklè.