Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exode 26:36 - Ma Zhiklè

36 Te deɓaʼa gu maslaka a ntamagai man a dè a gi nkezlaʼa, a maslaka mʼmadzaʼa, a nduzoa a vèvèzh, a maslaka ntsentsai, ndurtsotsoʼa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exode 26:36
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daga man i helka ta ndohi Israel auda te kokwar Egypte, ha patsna, i nza a gi ɓai, i sawala te gi maslaka genè.


A nkwola gi te Silo, gi maslaka man a nʼnza a pa te ndev ndohai.


Te deɓaʼa gu maslaka a ma gai, a maslaka mʼmadzaʼa a nduzoa a vèvèzh, a maslaka ntsentsai, ara man ndo nsun ntsi maslaka a giaʼa, a chérubimhai a pa.


Ntamagi dalmagai man ta ngalda pa a woya a nʼngots maslaka staɗ, nguzloh nengaʼa a tsi ri 20, a maslaka mʼmadzaʼa a nduzoa a vèvèzh, maslaka ntsentsai, ndurtsotsoʼa, a wof 4 a sak tengaʼa 4.


Te deɓaʼa gau maslaka ara limbèt man ta gi kita a vna, ndo man a sun ngi mizlinè sa, da gau. Da gu lèmèlèmè ara Ephod: a guro, a maslaka mʼmadzaʼa a nduzoa a vèvèzh, a maslaka ntsentsai, ka da gau.


A ka da pi gadabu maslaka, a bata maslaka, a ka haɗawaraʼa; a ka gu mpèɗè gèɗ a bata maslaka; a skwi deɓa a maslaka ntsentsai ndurtsotsoʼa.


Gai, a der gai, a gèɗ gai, züdo nhurmaʼa nengaʼa, kaf gai, gada man ta tarda a dangurai, sak gai a sak tengaʼa,


Sam nʼndèr burdi a Zhiklè, a gada nengaʼa, a mbar man ta fèɗè a skwai, a burdi man vodzok nengaʼa a zhkè, a maslaka a ntamagai man a ndè a gai.


Te deɓ tèlèba a ngau maslaka a ntamagai man a dè a gi nkezlaʼa, a maslaka mʼmadzaʼa a nduzoa a vèzèh a maslaka ntsentsai, maslaka ntsentsai ndurtsotsoʼa,


Maslaka a ntamagai man a dè a dala nʼngalaʼa ngaʼa a maslaka ntsentsai ndurtsotsoʼa, a maslaka mʼmadzaʼa nduzoa a vè-vèzh a maslaka ntsentsai, ntsi ri nengaʼa 20, mprè maslaka a tsi ri 5, nlèmdè a nguzloh maslaka man ta ngalda dala a pa a vna.


a skwi deɓa a maslaka gogumi ntsentsai, mʼmadzaʼa a nduzoa a vèvèzh, a maslaka ntsentsai ndurtsotsoʼa, ara man Ndo nzi pèc pècèk a gada na Moise.


A ta cko gi a sam Moise, gi nkezlaʼa, a kolongwi nengaʼa tèlèba: züdo nhurmaʼa, kaf, gada man ta tarda a pa, sak gai a sak tengaʼa,


A ka feda sam mvi skwi a Zhiklè guro a ma koti ma kita, a ka kelawda maslaka a ntamagi gi nkezlaʼa.


I va ka maslaka ntsentsai mvècaʼa tsaɗ tsaɗ a va, i va ka kotokoroh a sak, i paɗa ka gèɗ a bata maslaka, maslaka matsalai.


Mizline ndohi Guershon a sam gi mɓicè-va: ta til gai, a maslaka, a géɗ gai, a maslaka a ntamagai,


A pats man ta gau gi Zhiklè, vanai a mpizleda gi a pa, man ma kita te pa. A vaɗ vani a nʼnde na nduzoa ara vogwa, ha sam ncidè.


Iyè ntamagai. Aman ndo a bizhè a iyè, a mbél na, a dè auda, a shkè a deɓa, a ngècè skwi nʼndi na.


A Yèsu a ngaɗa na: Iyè civèɗ, a ma nzuraʼa, a nshèffê; ndo ngiɗè a shkè a sam Bab ga azɓai, sèi a bezkaɗ a iyè.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ