Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exode 20:20 - Ma Zhiklè

20 A Moise a ngaɗa ta ndohai: Kin gu zlau bai, aman Zhiklè a shkè, aman a njkede kinè genè, a zlau Zhiklè a nʼnzi a ndav kinè, a kin da gi mali asaɓai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exode 20:20
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Abraham a mʼmbeɗa na a ma: I hur te ndav ga, ndohi kokwar haha ta gi zlau Zhiklè azbai, ta da keɗyè a géɗ ngwoz ga.


Te deɓ nengaʼa, Bi Zhiklè a woya a njkeda Abraham, a ngaɗa na: Abraham! A Abraham a mʼmbeɗa na a ma: Iyè a nai!


A Zhiklè a ngaɗa: Jèkeda kra ngaya, ka lama na ɓai! Aman antanta i suna, ka gi zlau Zhiklè. Ko kra ngaya staɗgenè, ka jèkaha a sam ga ɓai.


Ngomnahai man ta zhè, ga i shkè, ta dzhoɗo skwi kumba te ri ndohai, a ta helama ta skwi pèc pècèk, movar a barassa, a Suli gurso 40. Golahi tengaʼa ba ta zumda ta gèɗ a ndohai. Aman iyè, i ga arsa ɓai, a gèɗ man i gu zlau Zhiklè.


A ngaɗa na ndo: Ngi zlau Bi Zhiklè, nasa maya. Njèkè malai, nasa nshin skwai.


A Moise a ngaɗa ta ndohai: Kin gu zlau bai, va-nza taraʼa, a kin rka ara man Ndo nzi pèc pècèk a da mbel kinè a patsna. Ara man kin rka ta ndohi Egypte antanta, kin da rka ta te deɓaʼa asaɓai.


Maya a hün te ngi zlau Ndo nzi pèc pècèk; ndohi nrzlaʼa ta kwola ma maya a nslebi skwai.


A pombai, a gumai, mali a prèʼa, a ndo man a gi zlau Ndo nzi pèc pècèk a jèkeda skwi man ambaɓai.


Ka hur te ndav ngaya a ri ngaya ɓai a ka gada: i ndo maya. Gu zlau Ndo nzi pèc pècèk, a ka bezla na va ngaya auda a sam skwi man ambaɓai.


Ka gu zlau ɓai, i zhè a sam ngaya. Ka ngul di zlau lawlawa ɓai, aman i Zhiklè ngaya! I va ka wuɗai, i takaha ka ma ba, i gs ka te ri mandi ga man a ngul skwai.


Aman iyè, Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, man i gs ka te ri mandi ngaya, a i gaɗa ka: Ka gu zlau ɓai, i takaha ka.


Zhiklè bi mbiaʼa, nengaʼa man kin gaɗa, nkezla, sèi kin gi zlau nengaʼa, sèi kin gudzi a géɗ nengaʼa!


Anai, Israel, Ndo nzi pèc pècèk, Zhi-klè ngaya, a jhèɗè a sam ngaya mè? Sèi ka gi zlau Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a ka dè a civèɗ nengaʼa tèlèba! Ka woyaʼa, a ka gi mizlinè Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a ndav ngaya tèlèba, a nshèffè ngaya tèlèba,


ka fu zlembaɗ a ma ndo nhadka ma sa a ndo man nshunè a keɗaʼa sa ɓai! Aman Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a jkede ka, a woy a suna, ka gshè va a Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a ndav ngaya tèlèba, a nshèffè ngaya tèlèba ɗè, ɗè azɓi dè.


Va-huro pats man kin zlatsa a sam di Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè kinè, a der za Horeb, aman Ndo nzi pèc pècèk a gaɗayè: ɓic ta ndohai, a i njè ta ma ga, a ta slebi ngi zlau ga a pats nshèffè ta tʼherkeda tèièba, a ta slebda ta wudahi ta.


a kin gi zlau Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè kinè, te nshèffè kinè tèlèba, a kin jèjèr ma nkwèr nengaʼa, a ma kita nengaʼa tèlèba, man i njè kinè a wudahi kinè, a wud wudahi ngaya, a kin nzi a nshèffè a vata.


A Ndo nzi pèc pècèk a ngaɗa nga, aman nga dzodzor ma nkwèr haha tèlèba, aman nga gi zlau Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè nga, a nga nzi amba amba pèc pècèk, ara man kin ngotso a patsna.


nengaʼa man a mva ka manne tʼhèshèkeɗ a ka ndiaʼa, man babhi ngaya ta sun zlèzlèa ɓai; Zhiklè man a manda ka gèɗ a hai, a jkede ka, aman te deɓaʼa a ga ka skwi man amba,


Sèi ka hér civèɗ tèlèba man Ndo nzi pèc pècèk, Zhiklè ngaya, a de ka tʼhèshèkèɗ, mvi 40, aman a manda ka gèɗ a hai, aman a jkede ka, aman a shin skwi man ka hérè te ndav ngaya, gar ka jèjèr ma nkwèr nengaʼa, gar ka jèrèrèʼa azɓai.


Anai, va-gu zlau Ndo nzi pèc pècèk, va-dzodzora zuraʼa, nlèɓèslèa, va-kwola zhiklèhi bababhi kinè ngiɗè man ta dzadzar ta tʼwud woyam Jourdain, te kokwar Egypte, ba. Va-dzodzor Ndo nzi pèc pècèk!


Samuel a ngaɗa ta ndohai: Kin gu zlau ɓai! Kin gu skwi ambaɓiaʼa haha tèlèba gokwèn; aman kin jèkeda civèɗ Ndo nzi pèc pècèk ɓai, aman va-gu mizlinè Ndo nzi pèc pècèk a ndav tèlè,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ