Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esaie 32:19 - Ma Zhiklè

19 Vandzal a gédèshè gi lak, kokwar a mʼmbeɗ na hai;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esaie 32:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A da gedassa sam mbelaʼa man wof nhaya a pa, a gi lak, a deɓa ba, tʼhwaɗaʼa ba, gedam tèlèba. A da gi lèmèlèmè ara ndo matakwan man a hezhèkaʼa.


Njèkèɗi wof a sam wof nhayaʼa a gi faɗkata, kra nkèshèʼa a slaha a ngrèʼa, a mwindèʼa.


Na haha, Bi Zhiklè bi mbiaʼa a ncizlè gèɗ wof a ntsi iyam, a wof man a grè a zhiklè kumba, a ngeldahai, a ngelaha mbibihiaʼa.


Kokwar, sam ngedassaʼa, civèɗ ndè a gi asaɓai.


Kokwar, sam ngedassaʼa genè; ntamagi kokwar mʼmbeɗ na.


Ka ndeda kokwar a kwazlazlam, ka mbeɗda zlazlar kokwar, a gi bihai, aussa. Ndohi nsawalkaɗa a gèɗ ta nza a dala a ta rèm kokwar te deɓaʼa asaɓai.


Te va nasa ka sam nlèaʼa man a ndohi man wuɗi ta azɓai; sam man mbelaw ndohai ta nghédè va te nlèyè ta; sam man ta nzi a hwaɗaʼa a pats man iyam a gai; sam mèzhèɓ man pats kumba: Aman ndohi ta vèɗ htsan, nara iyam man a vèckaɗa a viaʼa,


Halau, a tsede ta ndohi nte géɗèʼa a herkeda. Kokwar falawaʼa nte géɗèʼa a mʼmbeɗdahai. A mʼmbeddahi a herkeda vènènèhnèhèʼa,


Kokwar mbiaʼa a nza, ndohi ta jèkeda, ndo a te pa ɓai, nʼnza a pa ara hèshèkèɗ. Kra zlè a da ndi mandi te pa, a mènè a pa, a ndeda vah ntustusaʼa tèlèba a ma.


Ma nzuraʼa, skwi man i livè a vna. Ngi-zuraʼa, skwi man i ɗèl gi a vna. Vandzal a da gédèshè sam nʼnghédè va te ncèkèlma aussa, a iyam a ceda sam kinè nlèaʼa a ma.


Na haha gol Zhiklè a shkè, mbiaʼa, mwuɗitpa, a shkè ara vandzal a ndombozlor, ara iyam nchè-nchè mbiaʼa man a hèy va a hai, a ncurhaʼa, a ntsede ta hi a herkeda a wuɗai.


Te deɓaʼa ka da gèɗè tʼhai tʼherkeda, a ma ngaya a tsenkaɗauda te ndev hutsoɗ. Daʼai ngaya a cinè ara daʼai mèzhèɓ skwai te vèvèɗ, a ma ngaya a tsenkaɗauda te va mberfenèk ara daʼai mbatsa.


Zhiklè a bèhè ara ntsi iyam mbiaʼa, a geda ri na a tsiaʼa, a ndav mbiaʼa a nèʼèn vogwa man a ndi skwai, a ndombozlor a iyam mbiaʼa a vandzal.


Ka zlindeka ta ɓèlèlihi ngaya a ta derɗyè, a ka gaɗa: A kikihi ga man ta zhè kumba sa, i dè a géɗ za, a verzi Liban tèlèba. I ngela wof nhayaʼa a wof mparaʼa te pa, a i dè a géɗèʼa, a i tsi gèɗ auda te ndev gi lak nengaʼa.


Ma a géɗ Ninive. Ɗèlèwèr a géɗ skwi man a da shkè, man Nahum te Elkosh a rkaʼa.


a mbel ta aman iyam nʼndha te woyam, a hi auda a dzah. A zeda ndohi man ta zlatsa na a gèɗ, a paraha ta mayamhi na te ruva.


Tèngètè, kuɗau! Aman wof tsna, vogwa a ndeda ma, mbibihiaʼa ta gedassa ma. Gagaɗhai, va-kuɗau! Aman nhèyèwof ta ngelda ma.


Aman iyam a shkè nchè-nchè, a iyam a hèy va hai, a kozlar a gai, a tsi gi tiv-tivaʼa, gai a mbeɗè azɓai, te man na géɗ pra.


A gol Zhiklè, man wuɗi na zhè, a mco kwa mbiaʼa staɗ ara vova, a nkalda a va woyam mbiaʼa, a ngaɗa: Aranta ta gedassa Babylone, kokwar mbiaʼa, ara man a gi wuɗwuɗaʼa a géɗ iyam, a ta rka te deɓaʼa asaɓai.


A gol Zhiklè nshèlèkuraʼa a ntsu tolom: a vandzal a vogwa, ndzakaɓa a Pombaz, a nkalahi a herkeda, a vogwa a nʼndaha herkeda, a sam, man ta kezla makar, a nʼndaha staɗ te va wofhi makar a sam wofhi tèlèba, a kuza ba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ