Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corinthians 13:2 - Ma Zhiklè

2 Ko man agassa i slaha a i hodko ma, a i sun skwi man nʼngheda tèlèba, a i ngots maya tèlèba, a ncè-a-ndav tèlèba, a i slaha a i cè za a i ngeda a sam ngiɗè, aman mwoy-ndo a ndav ga azɓai, iyè skwi ambalai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mofa New Testament

2 Ko man agassa i slaha a i hodko ma, a i sun skwi man n'ngheda tèlèba, a i ngots maya tèlèba, a ncè-a-ndav tèlèba, a i slaha a i cè za a i ngeda a sam ngiâè, aman mwoy-ndo a ndav ga azɓai, iyè skwi ambalai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corinthians 13:2
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Yèsu a mʼmbeɗa ta a ma: Skwi man nʼngheda te kokwar-Bi-Zhiklè, a kinè. Aman a tengaʼa ka ɓai.


Yèsu a ngaɗa ta: A géɗ man ncè-a-ndav kinè az a vata ɓai. A vava i gaɗa kinè, aman agassa ncè-a-ndav kinè a zhè kèshkata, ara tser gevda nkütè-kütèʼa, kin da gaɗa na za haha: Ca va ngaya a haha, do ahngata! A dè a pa.


A nrka wof kslor a civèɗ, a ndo a samaʼa, a nʼngatsa vaha genè. A Yèsu a ngaɗa na: anai, ka da yi wuda asaɓai a mèdèp. A nasa nasa wof kslor a ngwor na.


Yèsu a mʼmbeɗa ta a ma: A vava, i gaɗa kinè: Aman kin ce a ndav, a kin pi gèɗ cèw azɓai, kin da gi nrkedi kslor genè ka ɓai; aman kin gaɗa na za haha: Ca na va ngaya auda a ka kal ngaya a iyam mbiaʼa! A gi arsa.


Te va mpi ndohi Zhiklè te kokwar Antioche, ndohi nhadka ma, a ndohi njèngè ta zhè: Barnabas a Simon, man ta baha na Niger, Lucius te Cyrène, a Manahen, man ta gra a nda bi Hérode a Saul.


Dalahimam ga, i woya aman kin sun skwi man nʼnghedaʼa, a kin dzodzor maya man kin ngotso a ri kinè ɓai: Reta Israel nʼngaʼa a mandazlai, ha pats man ndohi nte deɓa ta shkè a pa tèlèba.


Aman i suna a vava, kinè dalahimam ga, kin woy skwi man amba a vava a ri kinè, a ndav kinè nʼndha a nshin skwi tèlèba. Kin slaha kin slebi a va kinè, ngiɗè a ngiɗè.


Ngo-nzolokoy Zhiklè! Nengaʼa a slaha a nva kinè wuɗai, ara ma mbelaʼa man i njè kinè te Yèsu Kristi; skwi man nʼngheda te nhinkaɗ na te nengaʼa,


Nguraʼa staɗ staɗ tèièba man a tsi rai, man a hadka ma Zhiklè, a skwa te gèɗ, a pi hori a di na.


A sam mpi ndohi Zhiklè nga, Zhiklè a nge ta ndohi ngiɗè a ndohi sak, ndohi ngiɗè a ndohi nhadka ma, ndohi ngiɗè a ndohi njèngè, ndohi ngiɗè a ndohi ngi nrkedai, ndohi ngiɗè man ta slaha ta mbél ndohi matakwan; ndohi ntakaha, ndohi ncè ta ma, ndohi ngèɗè nèʼèn tsaɗ tsaɗ.


Ko man agassa i gèɗè ma ndohai, a ma golahi Zhiklè, aman mwoyndo a ndav ga azɓai, i lèmèlèmè ara züdo, ara ngurlèlèi man a slhè.


Ko man agassa i va ta skwi ga tèlèba a ndohi ntawassaʼa, a i kalda va ga aussa, aman mwoy-ndo a ndav ga azɓai, a takahayè azɓi genè.


Mwoy-ndo a ndav a ndivè azɓai a mèdèp, aman nhèdè ma a di a ndev na, a ngèɗè nèʼèn tsaɗ tsaɗ a ndev na, a shin skwai a ndev na.


Aman ndohi nhèd ma, ko cèw, ko makar, va-va ta civèɗ man ta gèɗèʼa. A ndohi ngiɗè ta jkedè ma ta.


Dalahimam ga, gar haha, va-gu gazawa, aman kin hèd ma; aman kin gedassa civèɗ ngèɗè nèʼèn tsaɗ tsaɗ ɓai!


Ndo man a gèɗè nèʼèn tsaɗ tsaɗ, a gi aman géɗ va na a grè; aman ndo man a hèd ma, a gi aman mpi ndohi Zhiklè ta grè a ma ma.


Na haha i gaɗa kinè skwi man nʼnghedaʼa: Nga metsi nga tèlèba azɓai; aman va nga a da ngwèdèʼa tèlèba,


Ndo man a woya Bai Yèsu te ndav ɓai, da phomda! Bai Yèsu, washkè!


Gar haha ndohi tèlèba da rka nga ara ndohi mizlinè Kristi, a ndohi mɓer skwi man Zhiklè a nʼngheda.


Nʼngél ngwon, skwi ambalai; nʼngél ngwon bai, skwi ambalai; aman sèi njèjèr ma nkwèr Zhiklè.


A géɗ nʼndi zluèɗ mbèh skwai nga suna, mʼmbèh skwai, skwi ambalai tʼherkeda. Zhiklè ngiɗè azɓai, na staɗgenè.


I ndaʼa a ndo nrzla ma! Kin fay a gèɗ arsa! A woy kin slebardyè, te man ndohi sak kinè mbibihiaʼa ta fenyè azɓai, ko iyè ndo ambalai.


Aman i gaɗa: Vo-do te Mèzhèɓ, kin dzodzor ntétékè va kinè ɓai!


Skwi man a shkè auda te Mèzhèɓ: Mwoy ndo a ndav, mwuffe, gumai, nzhèr skwi a ma ma, ndo a se ka te va, ndav amba, nlèɓèslèa,


Aman ndo ngiɗè a huro, i mbiaʼa, i fena ngiɗè, ko nengaʼa a pi va na a wai a ri na.


aman a kin jèngèʼa, a kin slaha kin rka te pa, aman i sun skwi Kristi man nʼngheda.


a géɗ ga ba, aman i slaha a i winè ma ga a mwuffè, a i njè skwi nʼnghedaʼa te ma mbelaʼa.


Nasa man nʼngheda daga halaʼa a sam gerzi ndohi tèlèba, aman antanta nʼngreda auda a sam ndohi nengaʼa;


Skwi man nʼngheda a civèɗ Zhiklè, skwi mbiaʼa a vava: Zhiklè a ngudko va a dai ara ndo, a nʼngreda auda zuraʼa te Mèzhèɓ Zhiklè, a ngudoko ta va a dai a golahi Zhiklè. Ta njo nengaʼa a sam ndohi herkeda, a ndohi herkeda ta co a ndav, a Zhiklè a ndaʼa a sam nʼnjèl nengaʼa.


Ndo man a woy ndo ɓai, a sun Bi Zhiklè ɓai, te man Zhiklè, nengaʼa mwoy-ndo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ