Ebre 2:2 - -JAN ꞌNRALE- ꞌSƐWƐ2 'Elwaleta ‑sɔ, ‑Waanbhaa' ‑jan mu 'la ꞊kpaa ‑mlɛkɛ' mu 'ɛ ‑lii, 'bhɛɛ‑ 'ke ‑woo ꞊woa ‑kɔɔ' ‑gbɔɔ mu 'ɛ ni, ‑o ‑kla 'ke wlan 'le. Mɛɛ 'la zan mu laa 'bhɛ ‑jan mu 'ɛ 'klɔsikunlɛ, 'bhɛ 'pegee mɛɛ 'la zan mu ‑o ‑baŋgwa ‑o ‑yi, 'mu 'bhɛɛ‑ wlata ‑yrɛn 'srɔɔwoa‑. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
‑Ka 'dula‑ doo! ‑Waanbhaa' 'toŋ mu 'ɛ ꞊naa win 'ɛ ‑dela ma ɛɛ? ‑Yoo ꞊naa, 'kooko‑ ‑ya zrɔn bhaaplɛŋ mu ni 'bhii‑ ‑wa zru maza 'ɛ ‑yisiɛla. 'Duŋ‑ 'woo‑ 'toŋ mu 'ɛ ꞊bwa ‑a nɔɔ‑ ye 'fɔke 'bhɛ ge 'tɛnlɛ‑ ‑Waanbhaa' 'a 'liiwli‑ 'ɛ ꞊naa 'yee‑ Abraamu 'srɛ 'la ba zayi' 'bhɛ 'nule‑ ma. 'Bhɛɛ‑ ‑e 'yee‑ 'toŋ mu 'ɛ gbɛkpaa‑ ‑mlɛkɛ' mu ‑la 'kɔɔ 'elwale 'pe, 'bhɛɛ‑ 'mu ‑o ‑lɛnaa Moizi ni; 'bhɛɛ‑ Moizi ꞊kla ‑o ‑lɛna' mi 'le Izraɛli mu 'ɛ ni.
‑Ka 'ka 'yrɛkpa 'ka 'gbu ba 'elrele, ‑Waanbhaa' 'la ‑yoo janwo zii' 'ka ni 'kee‑ 'ka lia, 'ka 'laa 'ka ‑baŋgolɛ 'ka 'trɔnkpale ‑la ‑a ni. 'Elwale ta ‑sɔ, ‑Waanbhaa' ‑yaa Izraɛli mu 'ɛ 'lia zii' 'trɛ ta ‑gɛ 'bhɛɛ‑ waa dɔlɛ ‑a ‑la 'ke ‑woo 'trɔnkpa a ni, 'bhɛɛ‑ waa 'sɔlɛ‑ gole‑ ‑Waanbhaa' a 'krowole 'ɛ 'yi. 'Bhɛ ya 'ɛ 'yi, ‑Waanbhaa' 'la ‑weli' 'ɛ ꞊daa laanima 'bhɛɛ‑ ‑e ‑janwoa ‑kɔɔ' ni, 'ke ‑kɔɔ' ‑kɔɔ' ‑baŋgwa ‑a ‑yi, ‑kɔɔ' nu golɛ ‑yaa' 'krowole 'ɛ 'yi 'nale‑ ‑a ma ɛɛ?
'Bhɛ ya 'ɛ 'yi, 'wa 'yaango‑ 'bhii‑ ‑Waanbhaa' ‑lɛlajanwo mu 'ɛ 'wojan‑ 'ɛ 'bhɛ ‑o 'ke wlan 'le. ‑Ka 'ka 'trɔnkpa 'bhɛ ꞊la 'elrele. ‑Amasrɔyi, 'ke Zesu ꞊nwa 'tɛ ‑yaa' 'tɔbhɔleya 'ɛ nu ‑bhilɛ' ‑kɔɔ' zru mu 'ɛ 'yi 'weŋ 'bhii‑ ‑laŋbha do 'la 'bhi zii' yrɛ do nɔɔ‑ ‑gblo 'yi, 'bhɛɛ‑ ‑e nu 'ka zru mu 'ɛ bakanlɛ 'bhii‑ zrwanzi ‑buŋbhaa yrɛ ma kan gɔnɛ‑ 'la gbɛɛn‑ 'weŋ.