San Lucas 7:22 - Mixtec Silacayoapan22 Sa̱há ña̱ cán quéa̱ tá na̱nducú ñehe Jesús tu̱hun nu̱ú na̱ xíca xi̱hi̱n Juan cán já na̱cachi a já xi̱hi̱n ná: —Cuáhán ndó ndicani ndó nu̱ Juan sa̱ha̱ tócó ndihi ña̱ na̱xini ndó cája i̱ xi̱hi̱n tócó ndihi ña̱ na̱xini jo̱ho ndó cáha̱n i̱. Ta ndicani ndó nu̱ dá ña̱ ndínu̱na̱ nu̱ú na̱ cua̱á ta ndícaca na̱ rénco̱ cája i̱. Ta ndája va̱ha i̱ na̱ ndóho cue̱he̱ táhyi̱. Ta jándinu̱na̱ i̱ jo̱ho na̱ jóho̱ já ná cuni jo̱ho na. Ta jánditacu u̱ ndi̱i. Ta cáxi tu̱hun i̱ tu̱hun Ndióxi̱ nu̱ú na̱ nda̱hví já ná cuu ca̱cu ndaa ínima̱ ná. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chútú nda̱a̱ ínima̱ i̱ xi̱hi̱n ínima̱ yi̱i̱ Ndióxi̱, jáchi̱ na̱ca̱xi mé á ye̱he̱ ña̱ ná cu̱hu̱n i̱ ca̱xi tu̱hun i̱ tu̱hun sa̱á ña̱ va̱ha nu̱ú na̱ nda̱hví. Ta na̱chindahá mé á ye̱he̱ ña̱ ná ndaja va̱ha i̱ na̱ íin cuéha̱ ini. Ta na̱chindahá mé á ye̱he̱ ña̱ ná ca̱xi tu̱hun i̱ nu̱ú na̱ ndúu ndahá tiñáhá sa̱cua̱ha̱ ndá quia̱hva caja na queta na ndáha̱ ri̱. Ta na̱chindahá mé á ye̱he̱ ña̱ ná cuná i̱ nduchú núú na̱ cua̱á já ná cuu cande̱hé na̱. Ta na̱chindahá a̱ ye̱he̱ ña̱ ná candaa i̱ ña̱ ndóho ini ña̱yivi.
Ta jána̱hún nu̱ ná ndaja caja na jándicoo na íchi̱ naá ndiva̱ha nu̱ xíca na viti. Jáchi̱ ndítahan nu̱ ná ndicaca na íchi̱ mí i̱ nu̱ yéhe̱ ndiva̱ha. Ta jána̱hún nu̱ ná ña̱ ná a̱ ndíquia̱hva ga̱ na̱ mé ná ndahá tiñáhá sa̱cua̱ha̱. Ña̱ ndítahan caja na quéa̱ ndiquia̱hva na mé ná ndáha̱ Ndióxi̱ ta ná caja na ña̱ cúni̱ mé á. Ta ndítahan candeé ini na ye̱he̱ já ná caja cáhnu ini i̱ sa̱há cua̱chi na. Ta já ná cuu in nduu na xi̱hín na̱ na̱ca̱xi i̱ ñe̱he̱ táhvi̱ ña̱ cúni̱ Ndióxi̱ quia̱hva nu̱ na̱”, na̱cachi Jesús xi̱hín i̱ tá na̱sa̱ha̱n i̱ íchi̱ ñuu Damasco.
Cúni̱ ndiva̱ha i̱ ndo̱hó, ñani i̱, na̱ cúú cuéntá Jesús. Ña̱ cán quéa̱ cúni̱ ña̱ ná canda̱a̱ va̱ha ini ndó ña̱ na̱ca̱xi Ndióxi̱ na̱ nda̱hví ndúu ñuyíví yóho ná cacuu na na̱ náhnu nu̱ Ndióxi̱ tá cándeé ini na mé á. Jáchi̱ na̱sa̱ha̱n Ndióxi̱ tu̱hun a nu̱ú ndihi na̱ cán ña̱ ná cacúni̱ na̱ mé á já quéa̱ ñe̱he̱ táhvi̱ ná cu̱hu̱n na̱ indiví coo na xi̱hi̱n mé á a̱nda̱ ama cáa qui̱vi̱.