San Lucas 7:19 - Mixtec Silacayoapan19 já na̱chindahá da̱ na̱ nu̱ Jesús ña̱ ná nda̱ca̱ tu̱hún na̱ mé á á jivi ndusa cúú á Cristo, mé a̱ chindahá Ndióxi̱ cacomí cuéntá sa̱há ña̱yivi, á ndítahan candati na inga ga̱ quixi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
In tañu xíca ta̱hví Jesús nu̱ Ndióxi̱ ndáca̱a̱n. Ta tá na̱ndihi na̱xi̱ca̱ ta̱hví a̱ já na̱cachi in táhan da̱ xíca tuun xi̱hi̱n á cán já xi̱hi̱n á: —Jána̱ha̱ ndó nde̱he̱, xitoho nde̱ ca̱ca̱ ta̱hví nde̱ nu̱ Ndióxi̱, tátá yo̱ tá quia̱hva na̱caja Juan, da̱ na̱caja ndúta̱ ña̱yivi. Jáchi̱ na̱jána̱ha̱ da̱ nu̱ú na̱ na̱sa̱xi̱ca xi̱hi̱n dá ndá quia̱hva caja na ca̱ca̱ ta̱hví na̱ nu̱ Ndióxi̱ —na̱cachi da̱ cán xi̱hi̱n Jesús.
A̱nda̱ já na̱cachi Jesús já xi̱hín da̱ fariseo cán: —Ndóhó, na̱ fariseo, ndíhi ini ndó cája ndó costumbre ña̱ ndícata ndó ja̱ta̱ vaso xi̱hín ja̱tá co̱ho̱ viti joo co̱ ndíhi ini ndó ndícata ndó ini a. Quia̱hva já cája mé va ndó jáchi̱ ndíhi ini ndó ndahá ndo̱ tátu̱hun costumbre ndo̱ joo co̱ ndíhi ini ndó ndaja vií ndo̱ ínima̱ ndo̱ nu̱ú na̱chutú nda̱a̱ xi̱hín ña̱ha quini cáhvi ini ndó.
Ta tá sa̱ ndúu ndihi na vehe Zaqueo já na̱nda̱ca̱ ndichi Zaqueo já na̱cachi da já xi̱hi̱n Jesús: —Cande̱hé ndo̱, xitoho i̱. Cahnda java nda̱a̱ i̱ ña̱ha cómí i̱ ta já ndicahnda i̱ ña̱ nu̱ú na̱ nda̱hví. Ta ndá na̱ na̱caja cuíhná i̱ ña̱ha, na̱ cán quia̱hva i̱ co̱mi̱ táhndá chága̱ ña̱ha nu̱u̱ jáchi̱ na̱jándahvi i̱ na̱ —na̱cachi Zaqueo cán.
A̱nda̱ já na̱ndicoto nihni Jesús na̱sande̱hé a̱ nu̱ Pedro. Tá na̱ndicu̱hu̱n ini Pedro sa̱há tu̱hun na̱cachi Jesús xi̱hi̱n dá tá cáma̱ní tiin na a̱ tá na̱cachi a já: “Mé qui̱vi̱ viti tá cáma̱ni̱ cana chéle já u̱ni̱ tañu chije̱hé tu̱hún sa̱há i̱ ta ca̱hún ña̱ co̱ xíni̱ tohún ye̱he̱”, na̱cachi a xi̱hi̱n dá.
Tá na̱xi̱nu̱ na̱ xíca xi̱hi̱n Juan nu̱ íin Jesús já na̱cachi na já xi̱hi̱n á: —Da̱ naní Juan, da̱ xíca jácandúta̱ ña̱yivi, da̱ cán cúú da̱ na̱chindahá nde̱he̱ va̱xi nde̱ nda̱ca̱ tu̱hún nde̱ ndo̱hó á cúú ndó Cristo, ña̱ chindahá Ndióxi̱ cacomí cuéntá sa̱há ña̱yivi, á ndítahan candati nde̱ inga ga̱ —na̱cachi na̱ cán xi̱hi̱n Jesús.