Apocalipsis 21:8 - Mixtec Silacayoapan8 Joo na̱ láhá xi̱hi̱n na̱ co̱ cúni̱ candúsa tu̱hun Ndióxi̱ xi̱hín na̱ cándají na̱ cúú cuéntá Ndióxi̱, mé ná cán cu̱hu̱n na̱ indayá nu̱ cándaha ñúhu̱ cáyi̱ xi̱hín azufre. Ta cán cu̱hu̱n ri na̱ sáhní ndi̱i xi̱hín ndijáá na̱ ndúu xi̱hín na̱ co̱ cúú yíi̱ á ñájíhí na̱. Ta cán cu̱hu̱n ndijáá na̱ cája tá nu̱ú ña̱ ta̱jí xi̱hín na̱ cája cáhnu yo̱co̱ xi̱hín na̱ cáha̱n ña̱ tu̱hún. Ña̱ yóho cacuu a tátu̱hun quivi na chí i̱vi̱ jáchi̱ ndoho ndiva̱ha ini na ini indayá nu̱ cándaha ñúhu̱ cáyi̱ xi̱hín azufre —cáchí a̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ta sa̱ na̱cayati ndó nu̱ú Jesús, mé a̱ cáha̱n xoo mí nu̱ Ndióxi̱. Jáchi̱ sa̱há ña̱ na̱caja Jesús tá na̱xi̱ta̱ ni̱i̱ á ndi̱ca crúxu̱ sa̱há ña̱ cán quéa̱ na̱sa̱ha̱n Ndióxi̱ tu̱hun a nu̱ yo̱ ña̱ ná ndoo cua̱chí. Joo jíin va na̱caja Ndióxi̱ tá na̱xi̱ta̱ ni̱i̱ Abel sa̱nahá ndiva̱ha jáchi̱ na̱jándoho a ini ñani da, da̱ naní Caín sa̱há ña̱ na̱sahní ñahá da̱.
Na̱ tu̱hún cúú ná na̱ co̱ cúni̱ ndicuni ña̱ cúú Jesucristo mé á na̱chindahá Ndióxi̱ jáca̱cu a ña̱yivi. Mé na̱ tu̱hún yóho cúú ná na̱ co̱ cúní táhan xi̱hín Jesucristo jáchi̱ co̱ cúni̱ na̱ ndicuni na Ndióxi̱, tátá yo̱ ta ni co̱ cúni̱ na̱ ndicuni na Jesucristo, mé a̱ cúú in túhún ji̱ni̱ já ja̱hyi Ndióxi̱.
Ta na̱tiin mé á quití quini cán xi̱hín da̱ cúú profeta túhún, mé da̱ na̱caja ña̱ xitúhún nu̱ mé rí cúú quití quini cán. Jáchi̱ xi̱hín ña̱ xitúhún na̱sa̱caja mé profeta túhún cán na̱jándahvi da ña̱yivi ta na̱jáca̱ha̱n da̱ na̱ ña̱ ná na̱ni marca mé rí quini cán yiquí cu̱ñu na. Ta já na̱caja cáhnu na tini̱ñu yúú ri̱. Ta na̱xini i̱ na̱jácana tácú Ndióxi̱ mé quití quini cán xi̱hín profeta túhún cán ini indayá, ña̱ cúú tátu̱hun in mi̱ni nu̱ cándaha ñúhu̱ cáyi̱ xi̱hín azufre.
Cuni jo̱ho va̱ha ndó, na̱ va̱ha jo̱ho ña̱ cáha̱n ínima̱ yi̱i̱ Ndióxi̱ xi̱hín na̱ cúú cuéntá mí i̱, na̱ tácá veñu̱hu: Ndá na̱ ná quee va̱ha nu̱ tócó ndihi ña̱ núu ñuyíví yóho, na̱ cán cúú na̱ a̱ cúhu̱n toho na ndoho ini na indayá. Jáchi̱ tá ndóho ini ña̱yivi indayá cúú á tátu̱hun xíhi̱ na̱ chí i̱vi̱.”
Sa̱ cánda̱a̱ ndihi ini i̱ ndá quia̱hva cája ndó. Cánda̱a̱ va̱ha ini i̱ ña̱ ndúcú ndéé ndo̱ cája chúun ndó cuéntá mí i̱. Ta co̱ jándacoo ndó chuun cája ndó cuéntá mí i̱. Ta sa̱ cánda̱a̱ va̱ha ini i̱ ña̱ co̱ ndéé ini ndó xi̱hín ña̱ cája ña̱yivi quini. Ta sa̱ cánda̱a̱ ini i̱ ña̱ sa̱ na̱xito ndojó ndó na̱ cáchí cúú apóstol cuéntá Ndióxi̱ joo co̱ cúú toho na apóstol jáchi̱ cúú ná na̱ tu̱hún cuití va.
Joo ni in túhún ña̱ quini a̱ quíhvi toho ini ñuu cán. Ta ni in na̱ cája ña̱ha cándají Ndióxi̱ a̱ quíhvi cán. Ta ni na̱ cátóó jándahvi ña̱yivi a̱ quíhvi cán. Na̱ ndi̱hvi cán cuití va cúú ná na̱ ndáa̱ qui̱vi̱ nu̱ libro nu̱ ndáa̱ qui̱vi̱ tócó ndihi na catacu a̱nda̱ ama cáa qui̱vi̱. Mé libro yóho íin a nu̱ú Jesús, mé á cúú tátu̱hun ndicachi loho.
Joo chí ja̱ta̱ mé ñuu cán cando̱o tócó ndihi na̱ na̱ca̱an cája ña̱ núu xi̱hi̱n tócó ndihi na̱ cája ña̱ ta̱jí xi̱hín ndijáá na̱ ndúu xi̱hín na̱ co̱ cúú yíi̱ ná á ñájíhí na̱. Ta ja̱ta̱ ñuu cán cando̱o ri na̱ sáhní ndi̱i xi̱hín na̱ cája cáhnu yo̱co̱ xi̱hín na̱ cáha̱n ña̱ tu̱hún xi̱hín na̱ jándahvi ñani táhan.
Ta cúni̱ ndicani i̱ nu̱ ndo̱ ndaja ndáa cuáyi̱ ja̱na̱ ná, rí na̱xini i̱ cán. Na̱xini i̱ ña̱ yóho tátu̱hun in sa̱ni joo co̱ quíji̱ toho i̱. Ta na̱xini i̱ mé da̱ cándójó cuáyi̱ cán na̱chija̱hvi da yicá ndícá da̱ xi̱hín in ca̱a, ña̱ cúú á color cuáhá ni̱i̱ xi̱hi̱n color ndíhí tica̱yi xi̱hi̱n color cuáán ita. Ta ndáa ji̱ni̱ cuáyi̱ tá quia̱hva ndáa ji̱ní león ta yúhu̱ ri̱ quéta ñúhu̱ i̱ta̱ xi̱hín ñi̱hma̱ xi̱hín azufre.