Apocalipsis 18:2 - Mixtec Silacayoapan2 Ta já na̱casáhá cáyuhú cóhó a̱ já cáchí a̱ já: —Ay, ay, sa̱ na̱ndihi va sa̱há ñuu cáhnu Babilonia cán ta na̱nduu a tátu̱hun cavá tiñáhá. Cúú á tátu̱hun nu̱ú na̱ndicutú nda̱a̱ ínima̱ quini ñúhu rí. Ta na̱nduu a tátu̱hun in cho̱ho̱ nu̱ ñúhu tá nu̱ú laa quini, rí cándají ña̱yivi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tá na̱ndihi já na̱queta inga táto̱ Ndióxi̱ ini veñu̱hu Ndióxi̱ cán ta já cáyuhú cóhó a̱ já cáchí a̱ já xi̱hi̱n mé da̱ íin coo ja̱tá vi̱co̱ cán: —Xíní ñúhú casáhún jáqueún ña̱ íin ñuyíví xi̱hín machiti to̱jo ñéhún ja̱n jáchi̱ sa̱ na̱xi̱nu̱ co̱o va hora jáqueún ña̱ íin ja̱tá ñuyíví jáchi̱ sa̱ na̱chi̱chi va viti —na̱cachi a.
Tá na̱ndihi já na̱xini i̱ inga táto̱ Ndióxi̱ ta já na̱cachi a já: —Ay, ay, sa̱ na̱ndihi va sa̱há ñuu cáhnu naní Babilonia xi̱hín sa̱há ña̱yivi na̱sa̱nduu ja̱n. Ta na̱ ja̱n na̱sa̱cuu na na̱ na̱jána̱ha̱ ichí quini nu̱ú ña̱yivi ndúu ñuyíví já ná caja na tá nu̱ú ña̱ núu. Joo viti sa̱ na̱ndicava va mé Babilonia —cáchí táto̱ Ndióxi̱, ña̱ cáhi̱vi̱ cán.
Ta mé ñuu cáhnu ndiva̱ha cán na̱nda̱ta̱ u̱ni̱ ña̱. Ta ndijáá ga̱ ñuu náhnu ndúu ñuyíví na̱cu̱yu ndihi a. Ta na̱ndicu̱hu̱n ini Ndióxi̱ sa̱há ñuu cáhnu naní Babilonia cán ta na̱jándoho mé á ini na̱ ndúu cán jáchi̱ xójo̱ ndiva̱ha ini a xi̱hi̱n ná. Ta ña̱ ndóho na cúú á tátu̱hun xíhi na vino cuéntá tondóhó.
Ta xícá xícá na̱sa̱candichi na jáchi̱ yíhví na̱ sa̱há ndá quia̱hva quini ndóho ini ñá cúú yuhú nuu ñuu Babilonia cán. Ta já casáhá cáchí mé rey cán já: —Ay, ay, ndáhví na̱há na̱cuu ndó, ñuu Babilonia jáchi̱ va̱tí cúú ndó ñuu cáhnu ndiva̱ha joo in too joho na̱xi̱nu̱ hora ndóho ini ndó —cáchí na̱ cán.
Tá na̱ndihi já na̱xini i̱ in táto̱ Ndióxi̱, ña̱ íin cua̱ha̱ ndée̱. Ndíñehe a in yu̱u̱ cáhnu ña̱ cúú á tátu̱hun in yu̱ú yo̱jó. Ta na̱jácana a ña̱ ini tañu̱hú ta já na̱cachi a já: —Tá quia̱hva na̱jácana i̱ yu̱ú yo̱jó yóho ini tañu̱hú ta na̱saco̱o a ca̱há tañu̱hú cua̱ha̱n quia̱hva já ya̱ha ri xi̱hín ñuu Babilonia. Va̱tí cúú a in ñuu cáhnu ndiva̱ha joo a̱nda̱ ama cáa qui̱vi̱ a̱ ndícó co̱o ga̱ ña̱yivi cuni na ña̱.