Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 8:44 - Tuhan pung Kata-kata

44 Bosong ni, satu model ke setan dong pung bos. Te bosong suka bekin iko dia pung mau! Dari mula-mula, dia tukang bunu orang. Dia lawan hal yang batúl, te dia su tola buang samua yang batúl. Kalo dia putar-balek, itu memang dia pung biasa. Te dia tu, tukang putar-balek, deng tukang omong kosong pung baꞌi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 8:44
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Beta bekin lu deng ini parampuan bamusu tarús. Deng bosong dua pung turunan dong, ju bagitu. Lu pung turunan nanti gigi ame orang pung tumit. Ma dia pung turunan satu, nanti titi bekin ancor lu pung kapala.”


Ma bosong ni sama ke ular tukang putar-balek! Bosong sonde bisa omong hal-hal yang bae. Tagal apa yang tasimpan dalam orang pung hati, itu yang nanti kaluar dari dia pung mulu.


Tagal ini orang dong pung hati karás, dong bekin tuli dong pung talinga, dong bekin buta dong pung mata. Jadi kasi tenga pi sa, ko dong pung talinga jadi tuli bagitu sa, deng kasi tenga pi sa, ko dong pung mata jadi buta bagitu sa. Biar ko Beta sonde usa bekin bae sang dong, tagal dong sonde mau toe sang Beta.’


Deng kabón tu, andia ini dunya ni. Bibit yang bae tu, andia orang-orang yang su maso jadi Tuhan Allah pung kelu. Deng rumput liar tu, andia setan dong pung bos pung orang dong.


Yesus kasi tau sang dong bilang, “Beta su pili ame bosong dua blas orang. Ma inga, é! Ada satu dari bosong yang ke setan!”


Orang yang batúl-batúl mau bekin iko Tuhan Allah pung mau, dia nanti dapa tau, Beta pung ajaran dong tu, batúl-batúl datang dari Tuhan, ko, cuma datang dari Beta sandiri sa.


Beta kasi tau hal-hal yang Beta su lia, yang Beta pung Bapa su kasi tunju sang Beta. Deng bosong bekin iko hal-hal yang bosong su dengar dari bosong pung bapa dong.”


Bosong pung bekin, memang sonde lari jao dari bosong pung bapa.” Ma dong protes bilang, “Heh! Botong ni, ana sah! Jang bilang, botong ni, ana haram! Te botong pung Bapa, cuma satu sa, andia Tuhan Allah!”


Ma bosong sonde kanál sang Dia. Beta yang kanál bae. Kalo Beta bilang Beta sonde kanál sang Dia, Beta tukang omong kosong, sama ke bosong. Ma Beta kanál bae sang Dia, deng Beta ju bekin iko Dia pung Kata-kata.


“Heh, Elimas! Lu ana setan! Tukang putar-balek! Sampe kapan lu masi mau tipu orang? Lu malawan samua yang bae. Tagal bagitu, botong tau lu iko setan dong pung bos bésar. Lu jang bekin bagitu lai! Lu jang coba-coba tutu Tuhan pung jalan yang lurus lai!


Tertulus omong abis bagitu, ju orang Yahudi laen dong sokong dia pung omong bilang, “Batúl, bapa! Memang bagitu.”


Ma Petrus togor sang dia bilang, “Weh! Ananias! Lu pung talalu lai! Karmana ko lu sampe hati, sambunyi doi dari lu pung tana yang lu su jual tu? Lu pung hati su talalu jahat, tagal lu iko setan dong pung bos pung mau. Lu barani putar-balek deng Tuhan Allah pung Roh yang Barisi!


Bosong sakarang ada iko sang Kristus pung jalan lurus deng hati yang barisi. Ma beta taku, jang sampe ada orang yang tipu ame sang bosong, ko bosong serong dari itu jalan, sama ke ular tipu ame sang Hawa dolu-dolu. Itu ular bisa tipu bagitu, tagal dia tukang putar-balek pung baꞌi!


Ati-ati, ó! Pikir panjang! Jaga bae-bae, te kotong pung musu, andia setan dong pung bos, mau kasi ancor buang sang bosong. Dia mau kodo ame sang bosong, sama ke satu singa yang mara, yang ada cari-cari mangsa.


Conto ke, dolu Tuhan pung ana bua di sorga saparu ada bekin sala. Ma Tuhan yang jadi Tukang Putus Parkara sonde kasi lapás sang dong. Dia lempar buang sang dong pi naraka, deng kurung ame sang dong di lobang galáp yang dalam. Dong tunggu di itu tampa sampe dia pung waktu ko dong mangada sang Dia.


Kalo kotong omong bilang, “Kotong sonde bekin sala,” na, itu jadi tanda bilang, kotong su tipu kotong pung diri sandiri, deng sonde tau apa yang batúl.


Bosong kira beta tulis ini surat, tagal beta sangka bosong sonde tau apa yang batúl? Sonde! Te bosong su tau na! Bosong su mangarti mana yang batúl, deng mana yang putar-balek.


Orang bisa sa omong bilang, “Beta ada kanál sang Tuhan Allah.” Ma kalo dia sonde bekin iko Tuhan pung parenta, na, dia tu, tukang putar-balek yang omong laen, bekin laen.


Masi inga Kaen deng Habel pung carita, to? Naa, jang bekin iko Kaen, te dia baꞌakar di jahat pung baꞌi, sampe dia bunu bekin mati dia pung adi Habel. Akurang ko dia bekin bagitu? Itu tagal dia bekin hal-hal yang jahat, ma dia pung adi bekin hal-hal yang batúl.


Te orang yang binci dia pung sodara, dia ju sama ke orang yang bunu bekin mati orang. Naa, bosong su tau bilang, orang macam bagitu sonde dapa idop tarús-tarús deng Tuhan Allah.


Conto laen soꞌal Tuhan pung ana bua di sorga. Tuhan Allah ada kasi kuasa sang dong, ma ada batas ju. Ma dong saparu sonde puas di situ, ais dong lari lewat dari dong pung hak. Ma Tuhan ika sang dong pake rante yang sonde bisa talapás, deng tahan sang dong di tampa galáp, ko tunggu itu Hari yang Tuhan mau putus samua orang pung parkara.


Tagal itu, dong usir buang sang dong dari sorga, ais lempar buang pi bumi. Itu ular naga tu, andia setan dong pung bos, yang dong bilang, ‘Iblis’. Dari mula-mula dia yang maen putar-balek manusia ko dong bekin sala.


Deng bagitu, itu binatang buas nomer dua, pake dia pung bos pung kuasa ko putar-balek orang di bumi. Dia ju parenta orang dong ko bekin satu patong, sama ke dia pung bos pung rupa, ko dong kasi hormat sang dia pung bos yang dolu kaná potong amper mati tu.


Jadi dengar bae-bae. Bosong sonde usa taku, kalo nanti bosong masi dapa susa. Asal bosong tau, setan dong pung bos mau cari orang ko tangkap kasi maso bosong saparu pi dalam bui sampe sapulu hari. Dia pung maksud ko bosong bale balakang kasi tenga sang Beta. Biar dong mau bunu bekin mati sang bosong, ma bosong jang lupa sang Beta. Te orang yang batahan iko sang Beta sampe dia mati, nanti Beta balas dia pung upa, ko dia idop tarús sama-sama deng Beta.


Ma ada ju orang yang nanti kaná lempar buang, pi dalam itu laut api balerang, yang manyala sonde pake barenti. Macam ke orang panaꞌu, orang yang bale balakang sang Yesus, orang kamomos, orang maen serong deng orang yang bukan dong pung laki ko dong pung bini, tukang bunu orang, tukang songgo-songgo, tukang suanggi, deng tukang putar-balek. Nanti dong samua kaná lempar buang pi dalam laut api, yang orang bilang, ‘tampa mati yang kadua.’ ”


Ma orang laen, sonde bole maso di situ. Yang bukan Tuhan pung orang, sonde bole tenga di situ. Andia, orang yang sonde parcaya sang Tuhan, tukang maen serong, tukang songgo-songgo, tukang bunu orang, tukang suanggi, deng tukang putar-balek. Dong samua tu, sonde bole maso. Dong samua tu, kasi tenga pi, di luar sa.


Itu kalamak dong pung raja, andia bos dari samua ana bua yang kaná usir di itu lobang sangsara yang sonde ada pung dasar. Dia pung nama dalam bahasa Ibrani, Abadon, deng dalam bahasa Yunani, Apolyon. Dia pung arti bilang, “Tukang Bekin Rusak”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ