Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 5:18 - Tuhan pung Kata-kata

18 Tagal orang Yahudi dong pung bos-bos su cap bilang, Yesus ada langgar dong pung atoran hari barenti karjá, andia ko dong cari jalan lebe karás ko mau bunu bekin mati sang Dia. Lebe-lebe lai, Dia ju bilang, Tuhan Allah tu, Dia pung Bapa. Deng omong bagitu, Dia angka Dia pung diri sama ke Tuhan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 5:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dong manyao bilang, “Botong sonde lempar sang lu tagal lu bekin hal bae. Ma botong kasi hukum lempar sang lu tagal lu su hojat barát! Te lu cuma manusia, ma lu angka diri sama ke Tuhan Allah! Su talalu lai!”


Orang Yahudi dong manyao bilang, “Botong ada pung Atoran yang turun dari Tuhan. Iko itu Atoran, ini orang musti mati, tagal dia angka diri jadi Tuhan Allah pung Ana.”


Ju Yesus manyao bilang, “Batúl! Te baꞌi Abraham balóm ada, ma Beta su ada lebe dolo.”


Yesus manyao bilang, “Bagini. Orang yang sayang sang Beta, dia nanti bekin iko Beta pung Kata-kata. Beta pung Bapa ju sayang sang dia. Ais Beta deng Beta pung Bapa idop satu hati deng dia.


Beta pung Bapa suka ko samua orang taro hormat sang Beta, sama ke dong ju taro hormat sang Dia. Te orang yang sonde taro hormat sang Beta, andia Dia pung Ana ni, na, dia ju sonde taro hormat sang Bapa yang su utus sang Beta.


Te biar Dia pung model sama ke Tuhan Allah, deng Dia ju Bos, sama ke Tuhan Allah, ma Dia kasi lapás Dia pung hak, deng sonde pake Dia pung pangkat.


Ma samua yang Tuhan Allah parná tola deng kasi kutuk dong, sonde ada di itu kota. Yang ada, andia Tuhan Allah deng Domba Ana yang dudu parenta di Dong pung korsi parenta, deng Dong pung orang suru-suru yang sémba sang Dong.


Ais ju itu ana bua dari sorga kasi tunju sang beta kali satu, yang dia pung aer bawa idop. Itu aer jarní sama ke kaca. Dia malele kaluar dari Tuhan Allah deng itu Domba Ana pung korsi parenta.


Ju Yesus manyao bilang, “Kalo Beta yang angka-angka diri, orang sonde mau tarima. Padahal bukan Beta yang angka-angka diri, ma Beta pung Bapa yang angka tinggi-tinggi sang Beta. Dia tu, yang bosong mangaku bilang, Dia jadi bosong pung Tuhan Allah.


Baꞌi Musa su kasi Tuhan pung Atoran dong sang bosong. Ma bosong sonde bekin iko. Jadi akurang ko bosong ada cari-cari jalan ko mau bunu bekin mati sang Beta?”


Ais itu, ju Yesus dong jalan kuliling di propinsi Galilea. Dia sonde mau pi jalan kuliling di propinsi Yudea, tagal ada orang Yahudi pung bos-bos di sana yang mau bunu bekin mati sang Dia.


Andia ko dong mulai bekin sangsara sang Yesus, tagal Dia bekin bae orang, pas kaná di hari sambayang.


Ju Yesus kasi tau sang dia bilang, “Ipu, é. Beta su sama-sama deng bosong bagini lama, ma bosong masi sonde kanál batúl sang Beta, ko? Te orang yang su lia sang Beta, itu sama ke dia ju su lia sang Beta pung Bapa. Ais, akurang ko tadi lu ada minta bilang, ‘Kasi tunju Bapa sang botong’ lai?


Te di situ ju ada tulis soꞌal kapala agama dong yang karjá layani di ruma sambayang, kaná deng hari barenti karjá. Ma dong sonde dapa sala apa-apa.


Satu kali, orang Yahudi pung bos-bos di Yerusalem utus barapa kapala agama, deng barapa orang dari suku Lewi yang biasa layani di Tuhan Allah pung Ruma Sambayang Pusat. Dong pi di kali Yarden pung sablá ko tanya sang Yohanis Tukang Sarani bilang, “Lu ni, Kristus yang Tuhan su janji mau kirim datang, ko?” Ais dia kasi tau sang dong bilang, dia tu, sapa.


Ais, itu orang pi cari orang Yahudi dong pung bos-bos, ju kasi tau bilang, “Yang bekin bae sang beta tu, Dia pung nama, Yesus.”


Ma Yesus kasi tau sang dong bilang, “Bagini. Beta pung Bapa sonde tau barenti karjá. Jadi Beta ju karjá jalan tarús.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ