Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 3:35 - Tuhan pung Kata-kata

35 Te Bapa di sorga sayang mati sang Dia pung Ana. Deng Dia sarakan samua-samua di itu Ana pung tangan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 3:35
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ju Dia datang deka-deka sang dong, ais omong bilang, “Tuhan Allah su kasi Beta kuasa, ko Beta parenta samua yang ada di sorga, deng samua yang ada di dunya.


Yang batúl, bagini: Bapa sandiri sonde putus hukuman kasi sang orang. Ma Dia su sarakan samua kasi sang Beta, te Beta ni, Dia pung Ana. Ais Beta yang putus bilang, orang ada bekin yang batúl, ko sonde.


Beta pung Bapa di sorga sayang mati sang Beta, andia Dia pung Ana. Dia ju kasi tunju sang Beta samua-samua yang Dia ada bekin. Nanti Dia mau kasi tunju sang Beta hal-hal yang lebe hebat lai, ko biar bosong lia, ais taheran-heran!


Ais Yesus kasi tau sang orang banya dong bilang, “Dengar ó! Beta pung Bapa di sorga su kasi samua kuasa sang Beta. Yang tau batúl bilang, Beta ni, sapa, andia cuma Bapa sa. Deng yang tau batúl bilang, Bapa tu, sapa, cuma Bapa pung Ana sa, andia Beta. Deng Beta pili orang laen, ko kasi tau sang dong, ko biar dong ju kanál sang Dia.”


Sambayang abis bagitu, ju Yesus kasi tau sang orang di situ dong bilang, “Dengar bae-bae, ó! Beta pung Bapa di sorga su kasi samua kuasa sang Beta. Yang kanál bae sang Beta tu, andia cuma Bapa sa. Deng yang kanál bae sang Bapa, cuma Bapa pung Ana sa, andia Beta ni. Deng Beta pili orang laen dong, ko kasi tau sang dong, ko biar dong ju kanál bae sang Dia.


Tuhan Allah sandiri yang bekin samua soya-soya sang Kristus. Deng Dia ju yang angka Kristus jadi Kapala ko ator samua yang taꞌika deng orang parcaya dong.


Yesus su tau bilang, Tuhan Allah yang utus sang Dia datang di ini dunya, deng sadiki lai Dia musti pulang kambali pi Tuhan. Deng Dia ju tau bilang, Dia pung Bapa di sorga su sarakan samua-samua di Dia pung tangan.


Sakarang Yesus su nae kambali pi sorga. Di sana Dia ada dudu di tampa yang paling hormat, di Tuhan Allah pung sablá kanan. Ais ana bua di sorga dong, samua kuasa, deng yang pegang kuasa dong, musti dengar-dengar sang Kristus.


Di Tuhan pung Tulisan Barisi ada tulis bilang, “Tuhan bekin samua yang kala ko tondo sang itu Orang yang Dia janji mau kirim datang.” Naa! Waktu tulis bilang, “samua yang kala ko tondo sang Dia pung Orang”, su jalás bilang, Tuhan Allah sonde tamaso di situ. Te Tuhan sandiri yang angka sang Dia ko jadi Bos kasi samua.


Ma sakarang Dia su kirim Dia pung Ana, ko omong langsung deng kotong. Dari mula-mula, Tuhan Allah su pili ame Dia pung Ana, ko parenta sama-sama deng Dia. Waktu Dia bekin ame langit deng bumi, deng dia pung isi samua-samua, Dia pung Ana ni ju ada bekin sama-sama deng Dia.


Beta su kasi tau sang dong, Bapa tu, Sapa. Deng Beta nanti kasi tau tarús sang dong bagitu, tagal Beta mau ko dong bisa rasa batúl Bapa pung sayang. Te itu sayang yang dong rasa tu, sama ke Bapa pung sayang yang Bapa kasi sang Beta. Ko biar Beta taꞌika tarús deng dong.”


Beta taꞌika deng dong. Bapa ju taꞌika deng Beta. Dong musti taꞌika jadi satu bagitu, sampe dong idop satu hati deng batúl. Te kalo dong idop satu hati bagitu, orang laen di ini dunya nanti dapa tau bilang, Bapa yang sayang sang dong, sama ke Bapa sayang sang Beta. Deng bagitu dong ju tau bilang, Bapa yang utus sang Beta.


Sama ke Bapa ada sayang sang Beta, Beta ju ada sayang sang bosong bagitu. Bosong musti taꞌika tarús deng Beta, ko biar Beta bisa kasi tunju Beta pung sayang sang bosong.


Waktu Petrus masi omong bagitu, takuju sa, awan turun datang ko tutu ame sang dong. Ju dong taheran-heran dengar satu suara kaluar dari itu awan bilang, “Dengar, ó! Yesus ni, Beta pung Ana sayang. Dia salalu bekin sanáng Beta pung hati. Dengar bae-bae sang Dia, é!”


Ais dong dapa dengar Tuhan Allah pung suara dari langit bilang, “Ini Dia, Beta pung Ana sayang. Dia salalu bekin sanáng sang Beta.”


Lama-lama ju orang Masir dong mulai lapar. Ais dong pi minta makanan di raja. Ju raja suru dong pi di Yusuf, ko iko Yusuf pung parenta.


Ais itu, raja omong deng Yusuf bilang, “Bagini. Lu su tau memang beta ni, raja. Deng beta su kasi tau samua orang di Masir bilang, kalo lu sonde kasi loos, na, dong sonde bisa bekin apa-apa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ