Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 21:15 - Tuhan pung Kata-kata

15 Waktu dong su makan abis, Yesus tanya sang Simon Petrus bilang, “We, Simon, Yohanis pung ana. Karmana? Lu sayang sang Beta lebe dari ini tamán dong sayang sang Beta, ko?” Dia manyao bilang, “Batúl! Bos su tau beta sayang sang Bos.” Ju Yesus pasán sang dia bilang, “Kalo bagitu, na, foo bae-bae Beta pung domba ana ko dong dapa makan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 21:15
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kotong yang parcaya kuat, musti hati bésar ko tolong sang orang yang sonde kuat, ko dong batahan dalam susa. Sonde bae kalo kotong cuma bekin sanáng kotong pung diri sandiri sa.


Kotong sayang, tagal Tuhan Allah sayang lebe dolo sang kotong.


Biar bosong balóm lia langsung sang Yesus, ma bosong sayang sang Dia. Biar bosong sonde lia sang Dia sakarang, ma bosong parcaya sang Dia. Bosong ju ada pung hati babunga lebe-lebe, biar sonde ada kata yang pas ko kasi tau orang soꞌal bosong pung hati sanáng.


Beta ju sambayang, ko kotong pung Bos Yesus Kristus kasi tunju Dia pung hati bae sang samua orang yang sayang tarús sang Dia. Beta pung surat sampe sini sa! Saloom, Paulus


Samua orang yang parcaya bilang, Yesus tu, memang Kristus yang Tuhan Allah su kirim datang, dong tu, su jadi Tuhan Allah pung ana-ana. Te orang yang sayang satu orang yang jadi bapa, dia ju sayang sang itu bapa pung ana.


Te Beta pung Bapa sayang sang bosong, tagal bosong ada sayang sang Beta. Deng bosong ju yakin bilang, Tuhan yang utus sang Beta.


Te bosong sama ke domba yang dolu su jalan serong. Ma sakarang bosong su kambali pi Tuhan pung jalan lurus. Te Dia yang jaga deng piara bae-bae sang bosong, sama ke satu gambala yang jaga deng piara dia pung domba dong.


Di langit deng bumi samua, sonde ada yang bisa tasambunyi dari Tuhan Allah, te Dia bisa lia samua-samua deng jalás. Nanti kotong musti pi mangada sang Dia, ko lapor samua yang kotong su bekin.


Ma Beta ada sambayang kasi sang lu, Peꞌu, ko biar lu parcaya tarús sang Beta. Nanti kalo lu su kambali datang di Beta, na, lu musti kasi kuat lu pung sodara dong pung hati.”


Tuhan Allah yang bekin tanáng kotong pung hati. Beta minta Dia tolong sang bosong, ko bosong bisa bekin iko Dia pung mau samua. Beta ju minta ko Dia tolong kotong samua, ko jadi orang yang bekin sanáng Dia pung hati. Te Tuhan Allah su pake Yesus Kristus pung dara yang tatumpa, ko ika janji baru deng kotong. Itu janji jalan tarús sonde putus-putus. Ais Tuhan Allah kasi idop kambali kotong pung Bos Yesus Kristus. Sakarang Yesus ada jaga deng piara sang kotong sama ke gambala yang paling hebat. Andia ko kotong angka tinggi-tinggi Dia pung nama, deng puji tarús-tarús sang Dia! Itu batúl.


Ada orang yang su parcaya sang Tuhan, ma dia pung parcaya balóm kuat deng dia balóm mangarti banya hal. Buka tangan ko tarima sang dia deng bae-bae. Jang bakanjar soꞌal dia pung pikiran. Biar ko dia batamán deng bosong sa.


Ais Yesus bilang, “Simon, Yunus pung ana, é! Lu ni, barontong, ó! Te bukan manusia yang kasi tau ini hal sang lu. Ma Beta pung Bapa di sorga yang kasi tau.


Nanti Beta bunu itu parampuan jahat pung ana dong. Deng bagitu, bosong samua yang parcaya dong mangarti bilang, Beta tau manusia pung isi hati dong. Deng nanti beta balas kasi sang bosong iko bosong pung bekin-bekin.


Ana mea dong rindu mau minum aer susu dari dong pung mama. Bagitu ju, bosong pung hati musti rindu mau mangarti Tuhan pung Kata-kata. Te itu yang bekin bosong pung parcaya tamba hari tamba kuat. Deng bagitu, bosong bisa batumbu jadi dewasa yang idop iko Tuhan pung mau.


Biar orang sunat ko, sonde ko, itu sonde pantíng. Ma yang pantíng, andia orang parcaya sang Kristus, deng sayang sang orang laen ju.


Ais Yesus pange sang dong bilang, “Mari ko makan doo!” Dong su tau bilang, Dia tu, dong pung Bos. Andia ko dong sonde barani tanya bilang, “Bu ni, sapa?”


Naa, beta ju ada di situ. Beta ni, ana bua yang Yesus sayang. Ais beta kasi tau sang Petrus bilang, “Awii! Dia tu, kotong pung Bos!” Dengar beta pung omong, ju Simon Petrus pake kambali dia pung baju, ais buang diri pi dalam dano ko mau baranáng pi darat.


Yesus omong lai bilang, “Ati-ati, ó! Jang sampe bosong pandang enteng ana kici bagini. Te dong ada Tuhan pung ana bua dari sorga yang jaga sang dong. Deng itu ana bua dong bisa maso kapan-kapan sa, ko pi kasi tau ini orang dong pung hal di Tuhan Allah.


Lu su mangarti banya hal. Ma kalo lu bekin bagitu, lu bekin rusak orang yang hati sonde kuat. Deng itu orang tu, lu pung sodara orang parcaya. Kristus ju mati kasi sang dia na!


Ju Yesus kasi tau sang dong bilang, “Ma kalo Tuhan Allah batúl-batúl jadi bosong pung Bapa, pasti bosong sayang sang Beta. Te Beta datang dari Dia, deng Beta ada di sini. Beta sonde datang iko Beta pung mau sandiri. Ma Beta datang, tagal Dia yang utus sang Beta.


Ais ju Petrus protes bilang, “Papa! Biar orang laen dong samua lari kasi tenga sang Papa, ma beta sonde akan!”


Ais Yesus sambung lai bilang, “Bosong sama ke domba satu kumpul kici yang sonde ada pung kuat apa-apa. Ma sonde usa taku! Te bosong pung Bapa di sorga tu, Raja Bésar. Apa yang Dia pung, Dia sanáng kasi sang Dia pung ana sayang dong.


Ma Yakob manyao bilang, “Sonde usa, kaka! Kaka lia sandiri. Ana-ana dong masi kici-kici, deng sonde bisa jalan capát. Binatang yang baru barana dong, ju banya. Kalo kotong paksa sang dong jalan capát, dalam satu hari sa, nanti ini binatang dong bisa mati samua.


Jadi orang yang batúl-batúl mau iko sang Beta, dia musti sayang sang Beta lebe dari samua; lebe dari dia pung mama-bapa, deng lebe dari dia pung ana dong. Te kalo sonde, na, itu orang sonde pantas jadi Beta pung orang.


Petrus tanya bilang, “Bos, é! Akurang ko beta balóm bisa iko pi sakarang? Te beta su siap ko mati kasi sang Bos na!”


Ais dia antar dia pung kaka pi Yesus. Ju Yesus lia sang Simon, ais Dia kasi tau bilang, “Lu ni, Simon. Lu pung bapa tu, Yohanis. Mulai sakarang orang pange sang lu, ‘Kefas’ ” (Dia pung arti sama deng ‘Petrus’, andia ‘batu’.)


Ma Petrus bakarás bilang, “Sonde, Bapa! Kalo Bapa mati, beta ju iko mati sama-sama. Te beta sonde akan lari kasi tenga sang Bapa!” Petrus pung tamán laen dong ju satu-satu bilang bagitu.


Ma Petrus protes bilang, “Bapa! Biar orang laen dong samua lari kasi tenga Bapa, ma beta sonde akan!”


Jadi sakarang beta kasi tenga sang bosong. Ma inga, é! Nanti ada orang datang ko ajar sambarang-sambarang di bosong pung teng-tenga. Dong maso sama ke anjing jahat yang maso pi dalam domba pung kandang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ