Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 18:33 - Tuhan pung Kata-kata

33 Ju gubernor maso kambali pi dalam tantara pung benteng. Ais dia pange ame sang Yesus, ju tanya bilang, “Karmana? Lu ni, orang Yahudi dong pung raja, ko?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 18:33
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mulai dari dong omong bagitu, gubernor ada cari-cari jalan ko kasi lapás sang Yesus. Ma orang Yahudi dong batarea rame-rame bilang, “Kalo pak kasi lapás sang ini Orang ni, su jalás pak bukan raja bésar keser pung tamán. Te orang yang angka diri jadi raja ada malawan sang keser.”


Ais gubernor tanya ulang bilang, “Jadi lu ni, Raja, ko?” Ju Yesus manyao bilang, “Pak sandiri yang bilang Beta jadi Raja. Yang batúl Beta lahir ko jadi Raja. Beta ju datang di ini dunya ko jadi Raja, ko biar Beta kasi tau soꞌal hal-hal yang batúl. Samua orang yang pegang kuat apa yang batúl, na, dong tu, dengar sang Beta.”


Ais dong pi potong daon palam ko pake sambut sang Yesus pung datang, sama ke Dia tu, orang bésar. Ju dong batarea rame-rame bilang, “Hosana! Kotong puji-puji sang Tuhan Allah! Te Tuhan kasi tunju Dia pung hati bae sang Israꞌel pung Raja, yang datang bawa Tuhan pung nama!”


Waktu dong sampe di gubernor, dia soꞌal sang Yesus bilang, “Karmana? Batúl Lu ni, orang Yahudi pung Raja, ko?” Yesus manyao bilang, “Batúl. Pak gub su omong batúl tu.”


Waktu itu orang dong ame bawa Yesus sampe di gubernor, ju dia soꞌal sang Yesus bilang, “Karmana? Lu ni, batúl-batúl orang Yahudi pung Raja, ko?” Yesus manyao bilang, “Batúl. Pak su omong batúl tu.”


Deng sakarang beta minta lu ika janji bagini: bekin iko Tuhan Yesus pung parenta samua. Jang langgar satu parenta ju, ko biar orang sonde dapa lu pung sala. Bekin iko itu samua deng batúl, sampe deng hari kotong pung Bos Yesus Kristus datang kambali. Beta minta ko lu janji bagitu di Tuhan Allah pung muka. Dia yang su kasi nyawa buat samua yang idop. Beta ju minta lu janji bagitu di Yesus Kristus pung muka. Dia yang su kasi tau tarús taráng soꞌal Dia pung diri di gubernor Pontius Pilatus pung muka.


Ais dia maso kambali pi dalam tantara dong pung benteng, ju tanya sang Yesus bilang, “Lu ni, orang mana?” Ma Yesus sonde manyao sang dia.


“Bosong orang kota Yerusalem, jang taku, ó! Bosong orang kota ‘Sion’ ni, lia pi sana doo! Te bosong pung Raja ada datang! Dia datang di atas satu keledai ténak.”


Ais Natanel mangaku bilang, “Bapa Guru ni, pasti Tuhan Allah pung Ana! Deng Bapa ju, tantu kotong orang Israꞌel pung Raja!”


Ais itu, tantara dong hela bawa sang Yesus pi dong pung benteng pung kintal bésar. Di situ, dong pange ame dong pung tamán satu batalyon.


Jadi sampe di gubernor pung muka, ju dong kasi tau Yesus pung sala-sala dong bilang, “Ini orang ni, tukang lawan pamarenta Roma. Dia ajar bilang, orang jang bayar pajak kasi pamarenta. Dia ju angka diri bilang dia ni, Kristus, orang Yahudi pung raja.”


Yesus tanya bale sang dia bilang, “Pak sandiri yang tanya bagitu, ko, ada orang laen yang kasi tau sang pak soꞌal Beta?”


Ais itu, ju gubernor kaluar satu kali lai, ko kasi tau sang orang banya dong bilang, “Bagini! Beta bawa kaluar sang Dia kasi bosong. Ma bosong musti mangarti, te beta su pareksa sang Dia, ma beta sonde dapa Dia pung sala apa-apa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ