Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 12:49 - Tuhan pung Kata-kata

49 Tagal Beta sonde parná omong deng bawa Beta pung nama sandiri. Ma Beta ada omong deng bawa Beta pung Bapa di sorga pung nama. Te Dia tu, yang utus sang Beta. Deng Dia yang parenta sang Beta ko Beta musti omong apa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 12:49
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karmana? Waktu Beta bilang Beta taꞌika deng Bapa, deng Bapa ju taꞌika deng Beta, na, lu parcaya sang Beta, ko sonde? Kata-kata yang Beta omong kasi bosong tu, sonde baꞌakar di Beta sandiri, ma dong baꞌakar di Beta pung Bapa. Deng Dia ada pake sang Beta ko bekin tarús Dia pung karjá.


Ada banya hal yang Beta bisa kasi tau soꞌal bosong. Bosong pung sala ju banya. Ma Beta sonde kasi tunju itu hal dong. Naa, Yang utus sang Beta datang di sini tu, kalo Dia omong, Dia cuma tau omong yang batúl sa. Deng Beta cuma kasi tau sang orang di ini dunya, hal-hal yang Beta su dengar dari Dia.”


Yesus omong tamba bilang, “Beta sonde bisa bekin apa-apa, kalo Beta balóm dengar dari Beta pung Bapa. Kalo Beta su dengar abis, baru Beta putus orang pung parkara. Tagal itu, apa yang Beta putus tu, batúl. Te Beta sonde coba iko Beta pung mau sandiri sa, ma iko Beta pung Bapa pung mau. Ko Dia yang utus sang Beta na!


Te Beta su ajar sang dong, samua Kata-kata yang Bapa parná kasi tau sang Beta. Dong ju tarima itu Kata-kata dong. Dong ju tau bilang, Beta datang dari Bapa. Ais dong parcaya bilang, Bapa yang utus sang Beta datang di ini dunya.


Biar dia datang, ma Beta jalan tarús ko bekin iko Beta pung Bapa pung parenta. Itu kasi tunju sang orang di ini dunya bilang, Beta sayang mati sang Beta pung Bapa. Naa. Mari ko kotong pi su!”


Beta sonde mau subu bosong, Beta pung ‘orang suru-suru’ lai. Te satu orang suru-suru sonde mangarti batúl dia pung bos pung mau-mau. Ma Beta subu bosong, andia Beta pung ‘tamán’, tagal Beta su buka kasi taráng samua-samua yang Beta pung Bapa su kasi tau sang Beta.


Ju Yesus kasi tau sang dong bilang, “Ma kalo Tuhan Allah batúl-batúl jadi bosong pung Bapa, pasti bosong sayang sang Beta. Te Beta datang dari Dia, deng Beta ada di sini. Beta sonde datang iko Beta pung mau sandiri. Ma Beta datang, tagal Dia yang utus sang Beta.


Dia kasi tau soꞌal apa yang Dia sandiri su lia deng su dengar. Ma orang sonde tarima bae apa yang Dia su kasi tau.


Beta kasi tau yang batúl. Naa, botong mangarti ini hal dong. Te botong jadi saksi soꞌal hal-hal yang botong su lia sandiri. Ma bosong sonde tarima bae botong pung omong.


Salam dari beta, Yohanis, andia Yesus Kristus pung orang suru-suru. Di ini tulisan, beta tulis soꞌal apa yang nanti jadi. Beta dapa tau ini hal dong bagini: Tuhan Allah sandiri yang buka kasi tau memang sang Yesus Kristus. Ju Tuhan Allah suru sang Yesus ko kasi tau Tuhan pung orang suru-suru dong. Ais Yesus suru dia pung ana bua satu dari sorga, ko pi buka kasi lia ini hal samua sang beta, ko biar beta tulis memang. Te sonde lama lai, ini hal dong samua pasti jadi. Jadi bosong musti dengar bae-bae Tuhan Allah pung Kata-kata yang Yesus su kasi tau ni.


Ais Yesus kasi tau sang dong bilang, “Batúl! Beta kasi tau memang bilang, Beta sonde bisa bekin apa-apa dari Beta pung diri sandiri. Te Beta ni, Tuhan Allah pung Ana. Andia ko Beta cuma bisa bekin iko apa yang Beta lia Bapa ada bekin. Beta lia Beta pung Bapa bekin apa, na, Beta ju bekin iko bagitu.


Ma Simon Petrus manyao bilang, “Bos! Botong mau pi di sapa lai? Sonde ada orang laen lai yang bisa kasi tau sang botong, karmana ko botong bisa dapa itu idop yang batúl yang sonde tau putus-putus. Cuma Bos sandiri sa!


Ju Yesus kasi tau sang dong bilang, “Dengar, é. Hal-hal yang Beta ajar dong, bukan dari Beta sandiri, ma dari Dia yang utus sang Beta.


Ju Yesus omong tamba bilang, “Nanti kalo bosong su gantong sang Beta, Manusia Tulen ni, di atas kayu palang, baru bosong mangarti bilang, Beta ni, andia Kristus. Deng Beta sonde bekin apa-apa dari Beta sandiri, ma Beta cuma ajar hal-hal yang Bapa di sorga su ajar sang Beta.


Ma orang yang sonde sayang sang Beta, dia ju sonde bekin iko Beta pung Kata-kata. Naa, samua hal yang bosong dengar dari Beta ni, sonde baꞌakar di Beta, ma ada baꞌakar di Beta pung Bapa yang utus sang Beta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ