Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 12:35 - Tuhan pung Kata-kata

35 Ju Yesus manyao bilang, “Sonde lama lai, te Beta pung taráng su sonde bacaya di bosong lai. Jadi waktu Beta masi ada, bosong musti idop lurus, ko biar jahat jang tutu ame itu taráng yang ada di bosong pung hati. Te orang yang jalan di galáp, sonde tau dia mau pi mana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 12:35
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Beta datang ko jadi sama ke taráng di ini dunya. Ko biar samua orang yang parcaya sang Beta sonde idop di galáp.


Yesus kasi tau tamba bilang, “Sonde lama lai, bosong su sonde lia sang Beta. Ma sonde lama ju, bosong lia kambali sang Beta.”


Dolu bosong sama ke orang yang idop dalam galáp, tagal bosong sonde kanál sang Tuhan Allah. Ma sakarang Dia su kasi turun Dia pung taráng ko bekin bosong jadi Dia pung ana-ana dong. Andia ko, bosong musti idop dalam Dia pung taráng.


Ais Yesus omong ulang lai deng orang banya dong bilang, “Beta ni, sama ke taráng kasi orang di ini dunya. Orang yang iko sang Beta sonde idop di galáp, ma dia tenga di taráng yang bawa idop yang batúl.”


Ma kalo orang jalan di galáp, dia taꞌantok ulang-ulang, te dia sonde ada pung taráng.”


Naa, waktu Beta pung taráng masi ada, bosong musti parcaya sang Beta, ko biar bosong jadi orang yang idop di taráng, ko tau bosong ada mau pi mana.” Yesus omong abis bagitu, ju Dia ondor diri dari itu orang banya dong, ko biar Dia bisa sandiri sa.


Ju Yesus kasi tau bilang, “Beta pung waktu ko ada sama-sama deng bosong, tenga sadiki sa. Te sonde lama lai, Beta pulang kambali pi Dia yang utus sang Beta.


Ma Tuhan Allah bekin orang Israꞌel dong otak tumpul. Te sampe sakarang ju, kalo dong ada baca di Tuhan pung Tulisan Barisi soꞌal Dia pung Janji Lama tu, itu sama ke ada satu kaen yang tutu ame dong pung kapala, ko dong sonde mau dengar, deng sonde mau mangarti. Sonde ada orang laen lai yang bisa buka dong pung hati ko dong bisa mangarti. Cuma Kristus sandiri sa.


Ju Yesus manyao bilang, “Jang taku, é! Tiap hari, matahari basinar dari pagi sampe sore. Itu ada 12 jam, to? Kalo jalan di taráng, orang sonde taꞌantok. Te taráng bacaya di ini dunya ko orang bisa lia.


Jadi kalo kotong ada sampát, na, kotong bekin hal bae memang kasi samua orang, lebe-lebe kasi kotong pung sodara orang parcaya dong.


Ju orang kasi tau sang dia bilang, “Yesus, dari Nasaret, ada lewat di sini.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ