Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 10:4 - Tuhan pung Kata-kata

4 Waktu dia antar sang dong kaluar, dia jalan di muka. Domba dong iko dari balakang, tagal dong kanál dia pung suara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 10:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ais ju Yesus ajar sang Dia pung ana bua dong bilang, “Orang yang mau iko sang Beta, dia musti batahan iko tarús tiap hari! Dia musti lupa buang dia pung mau-mau sandiri, ko iko Tuhan pung mau sa. Biar orang mau bunu sang dia, dia musti iko tarús sa, sama ke orang pikol dia pung kayu palang ko pi mati.


Ada Beta pung domba laen, yang balóm bagabung deng Beta pung domba di sini dong. Beta musti pi kumpul ame sang dong ju. Nanti kalo dong su dengar Beta pung suara, dong kanál memang. Ais ju dong datang bagabung ko jadi satu kumpul yang ada pung satu gambala.


Te Beta pung domba yang batúl tu, kanál Beta pung suara. Dong ju iko sang Beta. Beta ju kanál sang dong.


Tukang jaga pintu kanál itu gambala, ais buka pintu kasi sang dia. Domba dong ju kanál itu gambala pung suara. Ais, kalo dia pange dong pung nama satu-satu, dong iko sang dia pi luar.


Kalo ada orang yang domba dong sonde kanál, na, dong sonde iko sang dia. Ma dong lari fuik, tagal dong sonde kanál orang asing pung suara.”


Samua orang yang datang lebe dolo dari Beta, dong sama ke pancuri. Biar dong pange-pange, ma domba dong sonde dengar sang dong.


Orang yang mau layani sang Beta, dia musti iko tarús sang Beta. Andia Beta ada di mana, na, Beta pung orang suru-suru ju ada di situ. Te kalo ada orang yang layani sang Beta, nanti Beta pung Bapa di sorga taro hormat sang dia.”


Te Beta su jadi conto kasi bosong. Beta bekin karmana, na, bosong ju musti bekin iko bagitu.


Ais gubernor tanya ulang bilang, “Jadi lu ni, Raja, ko?” Ju Yesus manyao bilang, “Pak sandiri yang bilang Beta jadi Raja. Yang batúl Beta lahir ko jadi Raja. Beta ju datang di ini dunya ko jadi Raja, ko biar Beta kasi tau soꞌal hal-hal yang batúl. Samua orang yang pegang kuat apa yang batúl, na, dong tu, dengar sang Beta.”


Umpama, baroit laki-laki ada dia pung baroit parampuan. Ma dia pung saksi, yang badiri deng dia, pung hati sanáng kalo dengar baroit laki-laki baꞌomong. Yesus tu, sama ke satu baroit laki-laki. Deng beta ni, sama ke Dia pung saksi. Andia ko sakarang beta pung hati talalu sanáng.


Bosong conto sang beta, deng bekin iko beta pung jalan idop. Te beta conto sang Kristus, deng bekin iko sang Dia.


Bosong ni, Tuhan Allah pung ana sayang. Tagal itu, bosong musti idop iko Dia pung mau.


Deng kotong musti lari deng mata sonde lia kiri-kanan, ma lia sang Yesus sa. Te Dia yang buka jalan ko kotong bisa parcaya sang Tuhan Allah. Deng Dia nanti tolong ko kotong bisa parcaya tarús-tarús sampe abis. Inga, ko sonde? Waktu Yesus sangsara di kayu palang, orang olok-olok sang Dia, ma Dia batahan tarús. Te Dia tau kalo Dia pung sangsara su abis, nanti Dia pung hati jadi sanáng. Itu batúl. Te waktu Dia su mati abis, ju Tuhan Allah angka sang Dia ko dudu di Tuhan pung sablá kanan, ko Dong dua parenta sama-sama.


Ma sakarang Yesus su maso lebe dolo ko buka jalan kasi kotong. Te Dia ju kapala agama paling tinggi, yang satu model ke Melkisedek dolu-dolu tu. Ma Yesus lebe hebat dari kapala agama model lama, tagal Dia sonde parná barenti kasi jalan Dia pung karjá.


Te Kristus ju kapingin ko bosong idop bekin yang batúl, biar bosong kaná susa. Te Dia ju pikol susa kasi sang kotong. Deng bagitu, Dia jadi conto, ko kotong iko sang Dia, sama ke kotong ada jalan iko Dia pung bakás kaki.


Kristus tu, manusia sama ke kotong. Tagal Dia su dapa sangsara bam-banya, bosong ju musti siap dapa sangsara, sama ke Dia. Ma inga te orang yang siap dapa susa tagal taꞌika deng Kristus, dia su putus ko sonde mau bekin sala lai.


Jang maen parenta sambarang, ko bekin barát orang yang Tuhan su kasi ko bosong urus. Ma bosong musti jadi conto yang bae, yang kasi tunju jalan sang dong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ