Yohanis 1:3 - Tuhan pung Kata-kata3 Tuhan bekin jadi samua-samua, pake Dia pung Kata-kata tu. Sonde ada satu barang ju yang jadi, kalo itu Orang sonde bekin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ma kasi kotong, Tuhan Allah cuma satu sa. Dia tu, kotong pung Bapa. Samua-samua baꞌakar di Dia. Kotong bekin samua kasi sang Dia. Deng kotong pung Bos yang hak parenta sang kotong, cuma satu sa. Andia, Yesus Kristus. Tuhan Allah pake sang Yesus, waktu Dia bekin samua-samua. Deng kotong ada idop, tagal Yesus yang kasi kotong idop.
Ais Manusia Tulen sambung Dia pung omong lai bilang, “Yohanis, sakarang lu musti tulis surat tarahir. Dia pung bunyi bagini: ‘Buat jamaꞌat di kota Laodikia: Ini surat ni, dari Beta, Yesus, yang orang pange bilang, ‘Yang Batúl’. Beta ni, salalu omong batúl-batúl Tuhan Allah pung Kata-kata. Deng samua-samua yang Tuhan su bekin, asal dari Beta.
“Oo, Tuhan Allah! Botong puji-puji sang Tuhan! Botong angka tinggi-tinggi Tuhan pung nama. Tuhan ni, yang hak parenta sang botong. Tuhan ni, botong pung Allah! Tuhan yang pantas tarima botong pung puji. Tuhan yang memang musti tarima botong pung hormat. Tagal Tuhan yang paling kuasa. Deng Tuhan yang paling hebat. Tuhan yang bekin samua. Tuhan yang kasi idop samua. Samua yang ada, su jadi tagal Tuhan yang bekin. Samua yang idop, su ada napas tagal Tuhan yang kasi.”