Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakobis 2:23 - Tuhan pung Kata-kata

23 Jadi ini samua jadi sama ke yang ada tatulis dalam Tulisan Barisi bilang, “Abraham parcaya sang Tuhan, ais Tuhan cap sang dia, orang hati lurus.” Deng ada tulis bilang, “Abraham tu, Tuhan pung tamán.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakobis 2:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ju Abram tarima TUHAN pung omong. Ais TUHAN cap sang dia orang hati lurus, tagal Abram parcaya sang Dia.


Inga orang Yahudi pung moyang, andia baꞌi Abraham. Te Tuhan pung Tulisan Barisi tulis bilang, “Tagal dia parcaya sang Tuhan Allah, andia ko Tuhan tarima bae sang dia, deng cap sang dia, orang hati lurus.”


Tuhan Allah sonde parná tola buang Dia pung orang dong. Dong tu, yang Dia kanál memang dari dolu-dolu. Bosong masi inga, ko sonde, apa yang tatulis di Tuhan pung Tulisan Barisi soꞌal baꞌi Elia? Dia mangomel sang Tuhan soꞌal orang Israꞌel, ju dia minta ko Tuhan kasi hukum sang dong,


Te di Tuhan pung Tulisan Barisi ada tatulis bilang, samua orang ada taꞌika mati deng sala macam-macam. Andia ko cuma orang yang parcaya sang Yesus Kristus sa, yang bisa tarima apa yang Tuhan Allah su janji.


Te di Tulisan Barisi, Tuhan omong deng raja Masir bilang, “Beta angka ame sang lu jadi raja, tagal Beta mau pake sang lu ko kasi tunju Beta pung kuasa sang banya orang. Deng bagitu, orang di anteru dunya bisa angka-angka Beta pung nama.”


Ais Dia kasi tau sang dong bilang, “Apa yang bosong dengar dari Tuhan Allah pung Tulisan Barisi tadi tu, sakarang su jadi!”


Di situ, dong ju paku kasi mati dua orang parampok. Satu di Yesus pung sablá kanan; satu di Dia pung sablá kiri.


Kotong samua su dapa baca dari Tuhan Allah pung Tulisan Barisi bilang, ‘Ada satu batu yang tukang dong su angka buang. Ma sakarang itu batu su jadi batu alas.


Te ada tatulis dalam Tuhan pung Tulisan Barisi bilang, “Lia dolo! Te Beta ada taro batu partama, di kota Yerusalem sini, yang dong subu bilang, ‘kota Sion’. Beta yang su pili ame itu batu. Dia pung harga mahal kasi sang Beta. Jadi orang yang parcaya sang Dia, nanti sonde dapa malu apa-apa.”


Samua yang ada tulis dalam itu Tulisan Barisi tu, memang Tuhan Allah sandiri yang kasi sang orang yang tulis dong. Itu Tulisan pung guna, andia: ajar orang apa yang batúl, kasi tunju orang pung sala, hela bawa orang kambali di jalan yang batúl, deng didik orang ko idop hari-hari iko Tuhan pung mau.


“Mama-bapa deng sodara dong samua! Tantu bosong masi inga sang Yudas, yang dolu bawa dia pung rombongan ko pi tangkap ame sang Yesus. Samua yang kaná deng Yudas tu, memang su musti bagitu. Te dolu-dolu Tuhan Allah pung Roh su pake sang raja Daud ko tulis soꞌal Yudas bagitu.


Su jalás, aa? Kotong tau bilang, Tuhan tarima orang kalo dia pung parcaya sang Tuhan yang bekin dia suka bekin hal bae dong ju. Parcaya toꞌ sonde cukup.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ