Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 9:8 - Tuhan pung Kata-kata

8 Lia bagitu ju, samua orang heran. Ais dong angka nae tinggi-tinggi Tuhan Allah pung nama bilang, “Tuhan Allah tu, talalu hebat, ó! Dia su kasi kuasa bésar bagini sang manusia.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 9:8
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lia bagitu, ju samua orang taheran-heran. Dong baꞌomong bilang, “Mangkali Dia ni, Daud pung turunan, yang Tuhan pung jubir dong su tulis memang dari dolu-dolu. Dia ni, tantu Orang yang kotong su tunggu-tunggu tu!”


Lia bagitu, ju itu orang banya dong, heran. Dong baꞌomong bilang, “Awii! Talalu hebat, ó! Orang kaki hela, bisa bajalan bae. Orang buta, bisa dapa lia. Orang lumpu, bisa bajalan. Deng orang sonde bisa omong, su bisa baꞌomong! Ini pasti Tuhan Allah yang bekin. Dia tu, andia Tuhan yang kotong pung nene-moyang dong sémba dari dolu-dolu.”


Ju Dia datang deka-deka sang dong, ais omong bilang, “Tuhan Allah su kasi Beta kuasa, ko Beta parenta samua yang ada di sorga, deng samua yang ada di dunya.


Bosong ju musti idop bagitu. Bosong musti bacaya, ko biar orang laen dong dapa lia bosong pung idop yang bae. Deng lia bagitu nanti dong puji sang Tuhan Allah bilang, ‘Awii! Bosong pung Bapa di sorga tu, talalu hebat, ó!’ ”


Tarús, itu orang lumpu bangun, ju dia jalan pulang.


Dengar bagitu, ju itu orang bangun memang. Ais dia angka dia pung tikar, ju jalan kaluar. Samua orang di situ lia deng dong pung mata biji. Ju dong samua tanganga, ko bilang, “Awii! Botong baru parná lia yang bagini, ó! Tuhan Allah memang pung hebat lai!”


Orang yang dengar itu carita, dong heran mau mati. Ju dong baꞌomong bilang, “Talalu hebat! Ini Orang bekin samua jadi bae. Orang tuli dapa dengar. Orang bisu bisa baꞌomong.”


Ju Yesus taro tangan di itu parampuan. Takuju, dia pung balakang bongko tu lurus memang. Ju dia minta tarima kasi, deng puji-puji sang Tuhan Allah.


Dong jalan tarús sanáng-sanáng. Ma ada satu yang kambali pi Yesus. Dia batarea bilang, “Puji Tuhan! Te beta su bae!”


Akurang ko cuma ini orang asing sa yang datang kambali ko minta tarima kasi sang Tuhan Allah, deng angka puji sang Dia?”


Takuju sa, itu orang pung mata buta su bae memang. Ju dia iko sang Yesus deng puji-puji sang Tuhan Allah. Samua orang yang lia bagitu, ju angka nae puji sang Tuhan.


Ais ju itu gambala dong bale pi dong pung kambing-domba dong. Ju dong angka nae tinggi-tinggi Tuhan Allah pung nama. Dong minta tarima kasi sang Dia, tagal yang dong dengar deng lia, sama parsís ke apa yang Tuhan pung ana bua su omong tu.


Ada komandán tantara Roma yang badiri deka di Yesus pung kayu palang. Waktu dia lia Yesus pung mati tu, ju dia puji Tuhan Allah bilang, “Awii! Ini Orang batúl-batúl Orang hati lurus, é!”


Samua orang yang ada di situ dong taku mau mati! Ju dong puji-puji sang Tuhan Allah bilang, “Tuhan Allah su utus Dia pung jubir hebat satu kasi kotong!” Ada laen lai yang bilang, “Tuhan Allah su datang di kotong pung teng-tenga, ko kasi tunju Dia pung hati bae!”


Kalo bosong bekin hal bae bam-banya, sama ke satu cabang kasi kaluar bua bam-banya, itu angka tinggi-tinggi sang Tuhan Allah. Deng bagitu, bosong ju ada kasi tunju bilang, bosong tu, Beta pung ana bua dong.


Dengar Petrus bela diri bagitu, ju dong su sonde kasi sala sang dia lai. Ais dong samua puji-puji sang Tuhan Allah bilang, “Awii! Talalu hebat! Tuhan su buka jalan ko orang laen ju bisa kasi tenga dong pung idop yang sala, ko Tuhan hapus buang dong pung sala-sala dong, ais dong ju dapa idop tarús deng Dia.”


Dengar abis Paulus pung carita tu, dong samua puji-puji sang Tuhan Allah. Ais dong kasi tau sang Paulus bilang, “Bu Paul! Asal bu tau sa, ada ribu-ribu orang Yahudi ju su parcaya sang Tuhan Yesus. Dong ju masi pegang karás itu atoran dong yang baꞌi Musa kasi turun sang kotong.


Ais, itu orang dong yang dudu urus itu parkara, larang ulang sang dong lai. Ju dong kasi lapás sang itu dua orang, tagal dong sonde tau mau hukum karmana lai. Deng dong ju taku, jang-jangan orang banya di luar dong bangun mangamok. Te dong su puji-puji Tuhan, tagal itu orang lumpu tu su jadi bae.


Te waktu bosong bantu orang laen dong, itu kasi tunju bukti bilang, bosong ada parcaya deng sunggu-sunggu. Itu ju bekin orang laen dong angka puji sang Tuhan Allah. Te dong bisa lia bosong pung parcaya sang Kristus pung Kabar Bae tu, sonde omong kosong. Itu, tagal bosong ada bekin iko bosong pung parcaya. Ais waktu bosong kasi bantuan dari bosong pung hati bae sang dong, deng kasi orang laen ju, itu yang bekin dong angka puji sang Tuhan Allah.


Dengar bagitu, ju dong samua angka tinggi-tinggi sang Tuhan Allah, tagal beta su parcaya sang Yesus Kristus.


Jaga bae-bae ko bosong idop batúl di muka orang yang sonde kanál sang Tuhan. Deng bagitu, andekata dong mau tudu bosong sambarang, na, dong cuma dapa lia bosong pung bae sa. Ais kalo Kristus datang kambali, dong sandiri yang nanti angka tinggi-tinggi sang Tuhan Allah, tagal bosong pung bekin bae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ