Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 9:4 - Tuhan pung Kata-kata

4 Ma Yesus tau dong pung dalam hati. Ais Dia omong bilang, “Akurang ko bosong pikir kata, Beta ni, ada omong hojat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 9:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma Yesus tau parsís dong pung maksud. Andia ko Dia pange itu orang tangan mati sablá bilang, “Bu, é! Mari badiri di teng-tenga sini doo!” Ju dia pi badiri memang.


Ma Yesus tau orang Farisi dong pung omong tu. Ju Dia kasi tau sang dong bilang, “Bosong pung omong tu, sonde maso di akal! Kalo dalam satu negrí, dia pung rakyat dong baku hantam, karmana ko itu negrí masi bisa batahan! Bagitu ju kalo orang dalam satu kota, ko, dalam satu ruma, satu baraꞌu deng satu, tantu dong tu tapica-pica sampe ancor-ancor, ó!


Nanti Beta bunu itu parampuan jahat pung ana dong. Deng bagitu, bosong samua yang parcaya dong mangarti bilang, Beta tau manusia pung isi hati dong. Deng nanti beta balas kasi sang bosong iko bosong pung bekin-bekin.


Botong su yakin, Bos tau samua hal. Orang sonde parlú tanya apa-apa sang Bos lai, tagal Bos su tau lebe dolo apa yang dong mau tanya, deng dia pung jawab karmana. Itu kasi tunju sang botong bilang, Bos datang langsung dari Tuhan Allah.”


Ma Yesus tau memang dong pung otak kotor. Ju Dia omong bilang, “Kalo dalam satu negara, dia pung rakyat dong bamusu, tantu itu negara jadi ancor-ancor. Bagitu ju, kalo dalam satu ruma, dia pung isi ruma dong ada maen idop bakanjar satu deng laen, na, tantu itu ruma tangga su sonde jadi doi lai!


Ais Petrus togor bilang, “Karmana ko lu deng lu pung paitua basakongkol ko mau coba Tuhan pung Roh? Lu lia sa! Itu orang dong yang baru bawa lu pung laki ko pi kubur tu, su kambali. Sonde lama lai, te dong ju dorok bawa lu pung mayat ko pi kubur di lu pung laki pung rebis.”


Yesus su tau dong mau tanya sang Dia satu hal. Ju Dia omong bilang, “Tadi Beta omong bilang, ‘Sonde lama lai, bosong su sonde lia sang Beta. Ma sonde lama ju, bosong lia kambali sang Beta.’ Bosong ada batanya bagitu, to?


Ma ada bosong saparu yang sonde parcaya sang Beta.” Yesus omong bagitu, tagal Dia su tau dari mula-mula sapa yang sonde parcaya, deng sapa yang nanti jual buang sang Dia.


Ma Yesus dapa tau dong ada bamangomel bagitu, ju Dia tanya bilang, “Ini ajaran bekin bosong susa, ko?


Ais ju Yesus tanya ulang lai sang dia bilang, “Simon, Yohanis pung ana. Karmana? Lu ni, Beta pung tamán, ko?” Ju Petrus hati susa memang, tagal Yesus su tanya tiga kali bilang, “Lu sayang sang Beta, ko?” Ais dia manyao bilang, “Bos yang tau samua hal. Jadi Bos su tau bilang, beta ni, Bos pung tamán.” Tarús Yesus pasán sang dia bilang, “Kalo bagitu, na, foo bae-bae Beta pung domba ko dong dapa makan.


Ma Yesus tau dong pung dalam hati. Ais Dia omong bilang, “Akurang ko bosong pikir Beta ni, ada omong hojat?


Ma Yesus su tau dong mau pancing sang Dia, ko Dia omong malawan pamarenta Roma. Ju Yesus manyao deng karás bilang, “Akurang ko bosong mau hiki sang Beta deng itu soꞌal! Coba kasi lia sang Beta doi perak satu dolo!”


Ma Yesus su tau memang dong pung hati. Ais Dia omong bilang, “Bosong jang pikir bagitu!


Ma Yesus baca apa yang Simon ada pikir. Ju Dia bilang, “Bu Mon! Bagini, bu. Beta mau kasi tau sang bu satu hal.” Ju Simon manyao bilang, “Neu! Bapa Guru, omong sa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ