Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 3:1 - Tuhan pung Kata-kata

1 Waktu Yesus su bésar, ju Yohanis Tukang Sarani mulai ajar orang di tampa sunyi, di propinsi Yudea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 3:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dengar bae-bae, ó! Di ini dunya, sonde ada satu orang ju, yang lebe hebat dari Yohanis. Ma dari samua manusia yang parná mangaku Tuhan Allah jadi dong pung Raja, orang yang paling kakorek sa su lebe hebat dari Yohanis.


Waktu Yohanis pung ana bua dong su pulang, ju Yesus omong deng orang banya dong soꞌal Yohanis bilang, “Waktu bosong pi cari Yohanis di tampa sunyi sana tu, bosong pikir mau katumu deng manusia model ke apa? Sonde mungkin bosong pi sana ko katumu orang yang noe-noe, sama ke bambu yang tagoyang-goyang iko angin sa!


Dong manyao bilang, “Ada yang bilang Bapa ni, Yohanis Tukang Sarani yang su idop kambali. Laen bilang, mangkali Bapa ni, baꞌi Elia. Laen lai bilang, baꞌi Yeremia. Kalo sonde, na, Tuhan Allah pung jubir dolu-dolu yang laen.”


Dolu Yohanis Tukang Sarani su ajar sang bosong jalan karmana ko bosong bisa idop lurus. Ma bosong sonde mau parcaya sang dia. Padahal, waktu orang tar laku-laku dong dengar sang Yohanis, dong kasi tenga dong pung sala-sala, ko iko dia pung ajaran. Bosong ju su tau itu samua. Ma bosong sonde mau barenti dari bosong pung sala, ko iko Tuhan Allah pung mau.”


Jadi lebe bae bosong kambali pi Tuhan Allah, deng kasi tenga bosong pung sala-sala dong samua. Ais itu, bekin hal-hal yang bae, sama ke pohon yang kasi kaluar bua yang bae.


Dia omong bilang, “Dengar, ó! Sakarang Tuhan pung waktu su sampe! Sakarang samua orang dapa tau bilang, Tuhan Allah ada pegang parenta. Andia ko bosong musti barenti suda deng bosong pung putar-balek, ko bale iko sang Tuhan. Ais ju parcaya sang Dia pung Kabar Bae ni, suda.”


Yesus balóm mulai Dia pung karjá, te Tuhan Allah su utus satu orang, nama Yohanis. Yohanis musti pi sadia jalan kasi Yesus pung datang. Te dolu-dolu, Tuhan Allah su pake Dia pung jubir satu, nama baꞌi Yesaya. Dia su tulis memang bilang: “Dengar, ó! Beta suru Beta pung orang satu, ko pi buka jalan kasi sang Lu.


Anis! Lu ni, beta pung ana. Orang nanti kanál sang lu bilang, lu ni, Tuhan Allah yang Paling Tinggi pung jubir. Lu nanti pi kasi tau orang dong, ko dong buka tangan tarima Bos pung datang.


Waktu Yohanis pung ana bua dong su pulang, ju Yesus omong deng itu orang banya dong soꞌal Yohanis bilang, “Waktu bosong pi cari Yohanis di tampa sunyi sana tu, bosong pikir mau katumu deng manusia model ke apa? Sonde mungkin bosong pi sana ko katumu orang yang noe-noe, sama ke bambu yang tagoyang-goyang iko angin sa!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ