Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 18:10 - Tuhan pung Kata-kata

10 Yesus omong lai bilang, “Ati-ati, ó! Jang sampe bosong pandang enteng ana kici bagini. Te dong ada Tuhan pung ana bua dari sorga yang jaga sang dong. Deng itu ana bua dong bisa maso kapan-kapan sa, ko pi kasi tau ini orang dong pung hal di Tuhan Allah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 18:10
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dia pung ana bua dong memang pantíng. Te Dia utus sang dong, ko pi urus Dia pung orang samua yang nanti Dia kasi salamat dari dong pung sala-sala. Biar bagitu, ma Tuhan Allah pung Ana, masi lebe dari dong samua.


Ais ju Lasarus mati. Ju Tuhan Allah pung ana bua dari sorga datang ame bawa sang dia, ko kasi dudu di baꞌi Abraham pung sablá. Sonde lama te itu orang kaya ju mati, ais orang dong kubur sang dia.


Ais Beta pake bunyi tarompet yang karás ko parenta Tuhan Allah pung ana bua di sorga pi kumpul samua orang yang Beta su pili ame dari dunya pung ujung-ujung, dari matahari nae sampe matahari turun; dari utara sampe salatan.”


Ais, itu ana bua manyao bilang, “Bagini! Beta ni, Gabriel, Tuhan Allah pung tukang suru-suru. Dia sandiri yang suru beta datang ko kasi tau ini kabar bae sang lu.


Te biar cuma satu ana kici sa yang ilang ju, Beta pung Bapa di sorga sonde sanáng.”


Ais Yesus kasi tau lai sang dong bilang, “Kalo ada orang yang bekin satu ana kici iko jalan yang sala, sampe dia sonde parcaya lai sang Beta, awas, ó! Lebe bae orang ika batu bésar satu di dia pung batang leher, ko kasi tanggalám sang dia di tenga laut.


Lama-lama ju raja Herodes mati. Itu waktu Yusuf dong masi ada di Masir. Ju Tuhan Allah pung ana bua satu dari sorga, datang kasi tunju rupa sang dia dalam mimpi.


Waktu itu orang yang pintar lia bintang dong pulang, ju Tuhan pung ana bua satu dari sorga datang kasi tau sang Yusuf dalam mimpi bilang, “Usu! Bangun capát su! Angka bawa lari itu Ana deng Dia pung mama pi negrí Masir sana. Tenga tarús di situ sampe Beta kasi tau kapan bosong bole pulang, te raja Herodes ada cari ko mau bunu itu Ana!”


Ais, waktu dia masi bapikir pi-datang, satu malam ju, dia mimpi. Dalam itu mimpi, dia dapa lia Tuhan Allah pung ana bua dari sorga datang kasi tau sang dia bilang, “We, Yusuf! Lu ni, raja Daud pung turunan. Lu jang ragu kawin ame sang Maria. Te itu Ana yang ada dalam dia pung parú tu, itu Tuhan pung Roh yang bekin.


Tagal itu, orang yang sonde mau iko ini ajaran, dia bukan cuma tola buang sang botong sa, ma dia ju tola buang sang Tuhan Allah yang su kasi datang Dia pung Roh yang Barisi sang bosong.


Karmana ni!? Bosong sonde ada pung ruma sandiri ko makan-minum di situ, ko? Ko, bosong pung maksud bekin rusak Tuhan pung jamaꞌat pung nama bae? Ko, bosong mau bekin malu orang malarat dong? Bosong mau beta omong karmana? Mau beta puji sang bosong dalam ini hal, ko? Jang harap!


Jang kasi biar orang lia sang dia deng mata sablá. Tolong sang dia, sampe dia pulang deng salamat, ko dia bisa datang kambali di beta. Te beta deng sodara laen dong, ada tunggu-tunggu sang dia.


Jadi akurang ko lu angka diri ke tukang putus parkara, ko karitik sang lu pung sodara orang sarani? Akurang ko lu pandang enteng sang dia? Te nanti kotong samua musti mangada sang Tuhan Allah, ko Dia pareksa kotong satu-satu pung idop.


Beta mau bosong samua tau bilang, beta ni, Tuhan Allah pung orang, deng beta dapa tugas dari Dia. Tadi malam, Dia ada utus Dia pung ana bua satu dari sorga, ko datang badiri di beta pung sablá. Ais dia kasi tau sang beta bilang,


Takuju sa, Tuhan Allah pung ana bua satu dari sorga kirim kasi Herodes satu panyaki, tagal dia tarima dong pung puji sang dia, deng dia ju seti kasi ondor sang Tuhan Allah. Ju cacing dong makan buang sang Herodes pung badan sampe dia mati mampos.


Ma dong manyao bilang, “Sonde mungkin! Jang maen gila bagitu!” Ma itu parampuan batahan karás bilang, “Sonde! Itu batúl-batúl Petrus pung suara! Dia ada di luar sana!” Ma dong acu sa bilang, “Mangkali, itu cuma Tuhan pung ana bua dari sorga sa, yang ada jaga sang Petrus.”


Satu hari, kira-kira jam tiga sore, sama ke dia ada mimpi, dia dapa lia deng taráng-taráng Tuhan Allah pung ana bua satu dari sorga datang ko pange sang dia bilang, “Kornelis!”


Ma itu malam ju, Tuhan pung ana bua dari sorga satu datang di itu bui, ko buka dia pung pintu. Ais dia antar sang dong bawa pi luar. Ju dia pasán bilang,


Jang kasi biar orang dong pandang enteng sang lu tagal lu masi muda. Lu musti jadi conto kasi orang parcaya dong, dari lu pung omong, lu pung tingka-laku, lu pung cara sayang orang, lu pung parcaya sang Yesus Kristus, deng lu pung idop yang barisi.


Kasi orang yang pung hati sonde kuat, beta bekin diri sama ke beta pung hati ju sonde kuat, ko beta bisa buju sang dong ko datang di Tuhan Allah. Kasi samua orang, beta bekin diri sama ke dong, ko biar karmana ju, beta bisa tolong kasi salamat orang saparu.


Kotong yang parcaya kuat, musti hati bésar ko tolong sang orang yang sonde kuat, ko dong batahan dalam susa. Sonde bae kalo kotong cuma bekin sanáng kotong pung diri sandiri sa.


Ada lebe bae, lu tahan diri sa. Sonde usa makan daging, ko, minum aer anggor, ko, makan-minum barang laen yang bekin lu pung sodara taꞌantok.


Ais beta dapa lia tuju ana bua dari sorga yang ada badiri tarús-tarús di Tuhan Allah pung muka, ko dong siap layani sang Dia. Dong satu-satu tarima dia pung tarompet.


Sodara dong! Kalo orang parcaya satu ada bekin sala, na, bosong yang kanál batúl Tuhan pung Roh pung mau, pi omong deng dia pake hati manis. Ais bawa kambali sang dia, ko dia iko Tuhan pung jalan yang batúl. Ma jaga bosong pung diri ko jang jato iko dia pung sala.


Ma itu orang dong ada omong bilang, “Jang toe deng Paulus. Te biar dia pung surat karás deng hebat, ma kalo dia datang sandiri, dia kamatek angin, deng dia pung omong sonde ada pung kuasa.”


Beta, Paulus sandiri, yang tulis di sini. Pasti ada dari bosong yang pikir bagini: kalo beta ada sama-sama deng bosong, na, beta malu omong taráng-taráng. Ma kalo beta jao dari bosong, beta barani omong deng sonde pake pele-pele. Bagitu, to? Padahal beta minta ko bosong dengar sang beta, tagal Kristus pung hati manis sang bosong, deng Dia suka kasi hati sang bosong.


Inga bae-bae! Te orang yang dengar sang bosong, sama sa deng dengar sang Beta. Deng orang yang sonde mau dengar sang bosong, sama sa deng sonde mau dengar sang Beta. Tamba lai, orang yang sonde mau dengar sang Beta tu, sama sa deng dia sonde mau dengar sang Tuhan Allah, yang su utus sang Beta datang di ini dunya.”


Dia pung hati bae. Dia sonde bekin susa orang. Kayu yang amper pata, Dia sonde pata buang. Lampu teꞌoek yang amper mati, Dia sonde fuu bekin mati. Dia ajar orang tarús, sampe lama-lama samua suku-bangsa tau ko iko Tuhan pung jalan idop yang lurus.


Itu Kamar Paling Barisi yang Kristus maso tu, bukan kamar di Tenda Sambayang yang manusia bekin. Te itu Tenda di bumi tu, cuma conto dari yang asli sa. Ma Kristus maso langsung di sorga ko bela sang kotong di Tuhan Allah pung muka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ