Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 16:7 - Tuhan pung Kata-kata

7 Dengar bagitu, ju Dia pung ana bua dong babingung. Dong baꞌomong bilang, “Bapatua ada omong apa tu? Mangkali Dia omong bagitu, tagal botong sonde bawa roti, ko?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 16:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma Petrus manyao bilang, “Sonde bisa, Bos! Jang bagitu! Te beta balóm parná makan binatang macam bagitu! Botong orang Yahudi pamali deng itu binatang dong samua!”


Satu kali, Yesus pung ana bua dong mulai bakanjar soꞌal sapa dari dong yang nanti jadi orang nomer satu.


Dong pegang bae-bae Yesus pung pasán tu, ju dong sonde kasi tau orang. Ma dong tiga mulai batanya sandiri bilang, “Dia pung maksud apa bilang, Dia mau ‘idop kambali dari Dia pung mati’ tu? Karmana, é?”


Dengar dong omong bagitu, ju Dia kasi tau bilang, “Inga é! Bosong musti ati-ati sang orang Farisi deng orang Saduki dong pung bibit roti.”


Ma Yesus tau dong pung pikiran. Ais Dia omong bilang, “Weh! Bosong ni su talalu! Akurang ko bosong omong soꞌal roti! Bosong kurang parcaya sang Beta, ko?


Beta mau tanya bagini: bosong samua kanál sang Yohanis, Tukang Sarani tu, to? Naa, sapa yang kasi hak sang dia ko sarani orang? Tuhan Allah ko, manusia?” Ais dong bapikir pi-datang, deng barunding bilang, “Aweꞌ! Kotong su kaná hiki ni, ma! Te kalo kotong manyao bilang, ‘Tuhan Allah yang kasi hak’, nanti Dia balas bilang, ‘Kalo bagitu, akurang ko bosong sonde parcaya sang Yohanis?’


Takuju sa, Yesus sandiri deka-deka sang dong dua, ais jalan sama-sama deng dong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ