Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 16:3 - Tuhan pung Kata-kata

3 Deng kalo matahari nae deng langit baꞌawan itam, bosong tanda bilang, ‘Ini hari mau ujan.’ Naa, kalo bosong bisa baca tanda cuaca bagitu, akurang ko bosong sonde bisa baca tanda-tanda jaman?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 16:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Woi! Bosong manusia muka-balakang yang omong laen bekin laen! Bosong pintar kasi mangarti ini bumi deng dia pung cuaca pung mau-mau. Ma akurang ko bosong sonde mau mangarti Tuhan pung mau-mau di ini jaman?”


Ma Yesus manyao sang dia bilang, “Heh! Orang muka-balakang. Di hari sambayang bosong ju karjá, to?! Te bosong pi kasi lapás bosong pung sapi deng keledai ko kasi minum sang dong, aa?!


Orang buta, dapa lia. Orang kaki lumpu, bangun bajalan. Orang panyaki kusta, jadi barisi. Orang tuli, dapa dengar. Orang mati, idop kambali. Orang kasian, dengar Kabar Bae.


Bosong nanti dapa calaka! Te bosong sama ke kubur yang dia pung tana su rata. Orang jalan di situ, ma dong sonde tau bilang, di situ ada kubur, tagal kubur pung tana di atas barisi, ma dia pung dalam busuk. Padahal iko kotong pung adat, orang yang inja kubur bekin kotor dia pung diri, jadi sonde pantas maso pi ruma sambayang. Bosong orang Farisi dong sama ke itu kubur! Di luar-luar bosong conto ke barisi mati pung. Ma bosong pung dalam hati ada ponu deng hal busuk.”


Ais itu, Yesus omong sambung bilang, “Heh, bosong guru agama deng orang Farisi dong! Dasar bosong tu, orang muka-balakang! Nanti bosong dapa calaka, tagal bosong sonde mau parcaya sang Beta, andia itu Orang yang Tuhan Allah su janji mau kirim datang ni. Deng lebe jahat lai, bosong palang ame orang yang datang mau maso dalam Tuhan pung parenta ko dong jang parcaya sang Beta.


Ma Yesus su tau dong mau pancing sang Dia, ko Dia omong malawan pamarenta Roma. Ju Dia manyao bilang, “Dasar orang muka-balakang! Akurang ko bosong mau hiki sang Beta deng itu soꞌal?


Andia ko tadi Beta su bilang, bosong ni, orang yang omong laen bekin laen! Itu pas deng apa yang Tuhan pung jubir Yesaya su tulis memang soꞌal bosong dari dolu-dolu! Te Tuhan ada pake dia ko tulis bilang,


Woi! Dasar lu tu, orang muka-balakang batúl! Tolong doo! Angka buang itu balok dari lu pung mata sandiri dolo, baru lu bisa lia, ko tolong lap buang abu sapoꞌong ana dari lu pung kawan pung mata.


Ais itu, Yesus dong bajalan kuliling propinsi Galilea, ko Dia ajar di orang Yahudi pung ruma sambayang dong. Dia ajar soꞌal Tuhan Allah pung Kabar Bae, deng kasi tau cara karmana ko orang bisa iko Tuhan Allah pung parenta. Dia ju bekin bae samua orang dari dong pung panyaki macam-macam.


Ma kalo ana mea su bésar datang, dia sonde minum susu lai, ma dia makan makanan yang karás. Itu sama ke orang yang su balajar sampe mangarti batúl Tuhan pung ajaran, ko biar dia tau mana yang bae, deng mana yang jahat dong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ