Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 13:23 - Tuhan pung Kata-kata

23 Ma bibit yang jato kaná di tana isi, sama ke orang yang pasang talinga ko tarima itu Kata-kata, deng iko Tuhan pung mau. Ais dia bekin hal-hal yang bae sa, sama ke bibit yang babua tu. Ada yang babua tiga pulu kali lipat, ada ju yang anam pulu, deng ada yang sampe saratus kali.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 13:23
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tagal Dia sandiri yang su bekin bosong pung hati barisi ko bosong bisa idop lurus. Deng bosong idop lurus bagitu, orang laen dong angka nae tinggi-tinggi sang Tuhan Allah, deng puji-puji sang Dia.


Bosong sonde pili sang Beta. Ma Beta yang pili deng angka sang bosong ko kasi jalan ini tugas. Jadi bosong musti pi bekin banya hal yang bae yang batahan lama. Itu sama ke pohon anggor satu yang kasi kaluar bua yang bae tarús-tarús. Kalo bosong bekin bagitu, na, bosong bisa minta apa sa di Beta pung Bapa, ais Dia bekin kasi sang bosong.


Ais Yesus omong tarús sang itu orang Farisi dong bilang, “Pikir bae-bae! Pohon yang bae kasi kaluar bua yang bae. Ma pohon yang sonde bae kasi kaluar bua yang sonde bae. Tagal dari pohon pung bua, orang bisa tau bilang, itu pohon tu, bae ko sonde.


Ma ada bibit saparu lai jato kaná di tana isi. Itu bibit dong banupuk, abis ju dong jadi bésar sampe babua. Ada yang kasi bale hasil tiga pulu kali, ada yang anam pulu kali, deng ada yang sampe saratus kali.


yang orang su pi kasi tau sang bosong dari dolu. Itu Kabar Bae su tasiar pi mana-mana di ini dunya, deng dapa hasil yang bae, tagal dia roba orang pung idop jadi bae. Bosong pung idop ju baroba jadi bae bagitu, mulai dari hari partama bosong dengar itu Kabar Bae, deng mangarti batúl-batúl Tuhan Allah pung hati bae.


Jadi lebe bae bosong kambali pi Tuhan Allah, deng kasi tenga bosong pung sala-sala dong samua. Ais itu, bekin hal-hal yang bae, sama ke pohon yang kasi kaluar bua yang bae.


Kalo taon datang ini pohon babua, na, bae. Ma kalo sonde, na neu, potong buang sang dia sa.’ ”


Kotong tau bilang, Tuhan Allah pung Ana su datang ko kasi kotong mangarti ini hal dong, ko biar kotong bisa kanál Tuhan Allah yang batúl. Sakarang kotong su bisa idop babae deng Dia, tagal kotong idop satu hati deng Dia pung Ana, Yesus Kristus. Te Dia tu, Tuhan Allah yang batúl ju. Deng Dia yang kasi orang idop tarús-tarús.


Lebe bae bosong pung parcaya batumbu tarús. Te bosong su tau kotong pung Bos Yesus Kristus, yang kasi salamat sang kotong dari kotong pung sala-sala. Dia mau kasi tunju Dia pung hati bae sang bosong. Deng Dia ju mau ko bosong kanál lebe bae sang Dia lai. Beta mau ko samua orang angka tinggi-tinggi sang Dia, dari sakarang sampe salamanya! Saloom, Petrus


Deng bagitu, bosong bisa idop pantas, deng bawa Tuhan Allah pung nama bae. Deng bosong ju bisa bekin sanáng Tuhan pung hati dalam samua hal. Kalo bosong kasi tunju hati bae sang orang, nanti Tuhan kasi bosong hasil yang bae. Deng bagitu, bosong bisa tamba kanál sang Tuhan.


Itu janji yang Beta nanti ika deng bangsa Israꞌel, dia pung isi bagini: Nanti Beta taro Beta pung atoran di dong pung dalam pikiran. Nanti Beta tulis Beta pung parenta di dong pung dalam hati. Ais Beta jadi dong pung Tuhan, deng dong jadi Beta pung orang.


Te kotong su dapa dengar itu kabar bae, sama ke kotong pung nene-moyang dong ju dapa dengar. Ma tagal dong sonde parcaya itu kabar, dong sonde dapa ontong apa-apa.


Deng bagitu, banya orang kaná tipu dari itu orang jahat pung putar-balek. Dong tu, yang nanti tapisa buang dari Tuhan Allah. Biar Dia ada buka jalan ko mau kasi salamat sang dong, ma dong tola buang Dia pung maksud bae, deng sonde mau parcaya apa yang batúl.


Jadi bagini, sodara dong! Botong kokoe sang bosong, ko biar bosong idop bekin sanáng Tuhan Allah pung hati, sama ke botong su ajar sang bosong. Memang bosong su idop iko itu samua, ma tagal kotong ni su jadi Tuhan Yesus pung kelu, botong minta ko bosong usaha lebe kuat lai.


Sakarang beta sonde maksud mau minta apa-apa lai dari bosong. Te beta mau ko Tuhan balas kasi berkat sang bosong, tagal bosong hati bae deng beta.


Tuhan yang kasi bibit, ko orang tani dong tanam. Tuhan yang kasi makanan, ko kotong bisa makan. Tuhan yang sama tu, yang nanti kasi bosong berkat ko biar bosong bisa bekin yang batúl. Itu sama ke bosong jadi orang tani, ais Tuhan kasi bibit sang bosong ko bosong tanam. Deng bosong pung hasil tu, Dia bekin tamba hari, tamba banya.


Ma itu orang Yahudi dong yang ada di Berea tu, laen dari orang Tesalonika dong. Ini orang dong ni, talalu suka dengar, deng dong sadia tarima Paulus dong pung omong. Te dong di Berea dengar bae-bae sang Paulus dong, deng lia bae-bae Tuhan Allah pung Tulisan Barisi. Dong mau cari tau Paulus dong pung omong tu, batúl, ko sonde. Andia ko, siang-malam dong pareksa sampe alus-alus Tuhan pung Tulisan Barisi.


Dari itu mama dong samua, ada satu yang nama Lidia. Dia dari satu kota yang jao di propinsi Asia, nama Tiatira. Ini mama bajual kaen warna ungu yang mahal mau mati kasi orang bésar dong. Dia rajin sambayang sang Tuhan Allah. Jadi waktu dia dengar sang Paulus pung omong, dia tarima memang.


Naa, orang yang baꞌasal dari Tuhan Allah dengar sang Dia pung Kata-kata. Ma bosong ni, sonde baꞌasal dari Tuhan, andia ko bosong sonde suka dengar sang Beta.”


Ma bibit yang jato di tana isi yang subur tu, andia orang yang pung hati bae deng hati lurus. Waktu dong dengar Tuhan Allah pung Kata-kata, ju dong taro bae-bae dalam hati. Deng bagitu, dong parcaya tarús, deng bekin banya hal yang bae.”


Bosong inga bae-bae! Sapa yang mau datang mangada sang Tuhan Allah, dong musti rindu sang Dia, sama ke ana-ana rindu dong pung mama deng papa. Kalo sonde bagitu, dong sonde pantas jadi Tuhan Allah pung orang.”


Ma bibit yang jato kaná di tana isi, sama ke orang yang pasang talinga ko tarima itu Kata-kata, deng iko Tuhan pung mau. Ais dia bekin hal-hal yang bae sa, sama ke bibit yang babua tu. Ada yang babua tiga pulu kali lipat, ada yang anam pulu, deng ada yang sampe saratus kali.”


Awas, é! Te ada Orang yang pegang kapak ko siap-siap mau potong samua pohon yang pung bua sonde bae. Potong ais, Dia lempar buang pi dalam api.


Orang macam bagitu, sama ke tana yang kasi kaluar hasil yang sonde bae. Padahal kalo ujan su datang, tana yang bae bisa kasi kaluar hasil yang ada pung guna kasi orang tani. Ais Tuhan Allah kasi turun berkat, ko bekin itu tana pung hasil batamba banya.


Ma bibit yang laen lai, jato kaná di tana isi yang subur. Dong banupuk, ais tumbu jadi bésar sampe babua. Itu bibit dong kasi bale hasil saratus kali.” Carita abis bagitu, ju Yesus konci itu umpama, ais omong deng suara karás bilang, “Bosong yang ada pasang talinga, na, pikir ame bae-bae!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ