Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateos 12:30 - Tuhan pung Kata-kata

30 Inga bae-bae! Te orang yang sonde bapartei deng Beta, dia tu bamusu deng Beta. Deng orang yang sonde babantu deng Beta pung karjá, dia tu bekin kaco sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateos 12:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kalo dia sonde malawan sang kotong, artinya dia ju kotong pung orang.


Inga bae-bae! Orang yang sonde bapartei deng Beta, dia tu, Beta pung musu. Deng orang yang sonde babantu deng Beta pung karjá, na, dia tu, bekin kaco sa.”


Ma Yesus manyao bilang, “Sonde usa! Te orang yang sonde malawan sang kotong, dia pung arti, dia tu kotong pung kawan sandiri.”


“Orang sonde bisa karjá batúl-batúl kasi dua bos, tagal dia nanti suka sang bos yang satu, lebe dari bos yang laen. Bisa ju dia iko bos yang satu, ma dia sonde toe deng bos yang laen. Tagal itu, lu sonde bisa bilang, ‘Tuhan tu, yang hak parenta sang beta,’ kalo lu su bekin doi jadi lu pung bos.


Itu tukang malawan dong kaluar datang dari kotong pung teng-tenga. Padahal dong tu, bukan kotong pung orang. Te andekata dong batúl-batúl kotong pung orang, na, su tantu dong sonde jalan kasi tenga sang kotong, ma dong batahan tarús sama-sama deng kotong. Ma dong su bangun bongkar. Jadi su jalás, dong tu, bukan kotong pung orang, to?


Nanti lu yang pegang parenta. Lu pung turunan dong ju pegang parenta baꞌiko-baꞌiko sampe nanti ada satu yang ada pung hak lebe dari samua, yang dudu pegang itu parenta. Ais bangsa-bangsa dong samua soya deng dengar sang Dia.


Padahal Dia bukan cuma mati kasi sang bangsa Yahudi sandiri sa, ma kasi sang Tuhan Allah pung ana samua yang ada tasiar di ini dunya. Dia nanti bekin sang dong samua jadi satu bangsa.


Kalo orang mau datang rampok barang di satu orang kuat pung ruma, dia musti ika mati itu orang dolo. Abis, baru dia bisa rampok ame itu orang pung barang dong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ