Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 9:30 - Tuhan pung Kata-kata

30 Takuju sa, dua orang muncul datang. Dong dua tu, andia baꞌi Musa deng baꞌi Elia. Ju dong ada baꞌomong deng Yesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 9:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dolu-dolu, baꞌi Musa yang kasi turun Tuhan pung Atoran sang kotong pung nene-moyang. Ma sakarang itu Orang, andia Yesus Kristus, yang kasi tunju Tuhan pung hati bae sang kotong. Deng samua yang Dia kasi tau soꞌal Tuhan Allah, memang batúl.


Tarús Dia omong bilang, “Karmana? Bosong masi inga waktu Beta sama-sama deng bosong dolu? Beta kasi tau tempo hari bilang, samua yang Tuhan Allah pung jubir dong tulis soꞌal Beta tu, musti jadi. Andia dari baꞌi Musa, dari jubir laen dong, deng dari buku Lagu Puji dong.”


Tarús Yesus ajar sang dong, samua yang Tuhan pung jubir dong su tulis memang soꞌal Kristus. Mulai dari baꞌi Musa pung tulisan, sampe deng jubir-jubir laen dong pung.


Dong manyao bilang, “Ada yang bilang Bapa ni, Yohanis Tukang Sarani. Laen lai bilang, mangkali Bapa ni, baꞌi Elia. Kalo sonde, na, satu dari Tuhan Allah pung jubir dolu-dolu yang su idop kambali.”


Dia pung sifat deng kuasa nanti parsís ke baꞌi Elia, andia Tuhan pung jubir dari dolu. Dia datang lebe dolo dari kotong pung Bos. Dia bekin orang tua pung hati bale sayang sang dong pung ana-ana. Deng orang yang bale balakang sang Tuhan dia oba ju, ko dong bale iko sang Tuhan pung mau. Deng bagitu, dia bekin orang dong sadia dong pung hati ko tarima Bos pung datang.”


Waktu Yesus ada sambayang, ju Dia pung rupa baꞌoba, deng Dia pung pakean jadi puti mangkilat.


Dong ju kantara hebat luar biasa. Dong tiga baꞌomong soꞌal Yesus pung mati nanti di Yerusalem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ