Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 7:3 - Tuhan pung Kata-kata

3 Waktu itu komandán dapa dengar soꞌal Yesus, ju dia kirim barapa orang tua Yahudi ko pi minta Yesus datang bekin bae itu ana karjá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 7:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ais itu, ju Yesus maso pi kampong Kapernaum. Di situ ada satu komandán tantara Roma yang datang ko mau minta tolong bilang,


Beta minta lu kasi tunju lu pung sayang sang beta pung ana, Onesimus. Dia tu, sama ke beta pung ana sandiri, te dia jadi parcaya sang Yesus dari beta pung karjá waktu beta dalam ini bui.


Waktu itu pagawe dapa dengar bilang, Yesus su pulang datang di Galilea dari propinsi Yudea, ju dia jalan nae pi Kana ko cari sang Yesus. Katumu, ju dia noki-noki ko Yesus turun datang bekin bae sang dia pung ana. Te itu ana su mau mati.


Ju ada satu orang batarea sang Dia bilang, “Bapa Guru, é! Tolong lia beta pung ana laki-laki satu biji doo!


Di situ ju, ada satu orang, nama Yairus. Dia tu, kapala ruma sambayang di itu kota. Dia pung ana, cuma satu biji sa; ana nona, umur dua blas taon. Sakarang itu nona ada saki karás amper mati. Waktu Yairus lia Yesus pung datang, dia pi tikam lutut di Yesus pung muka. Dia minta ko Yesus datang di dia pung ruma, ko tolong sang dia pung ana nona. Waktu Yesus manyao ia sang dia, ju dong jalan pi Yairus pung ruma. Ma orang banya dong ju tar sampat ko mau iko ju. Andia ko dong jalan baseti-baseti.


Di situ ada satu komandán tantara Roma. Dia ada pung satu ana karjá yang dia parcaya. Itu orang karjá tu, ada jato saki ko amper mati.


Dong noki-noki sang Yesus, ko kalo bisa, na, Dia iko datang deng dong pi bekin bae itu orang. Dong buju sang Dia bilang, “Bapa! Ini orang Roma ni, orang bae! Dia tu, pantas Bapa tolong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ