Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 6:48 - Tuhan pung Kata-kata

48 orang yang mau kasi badiri ruma yang kuat. Dia gali bae-bae lobang fanderen di tana isi dolo, sampe dapa kaná batu isi. Ais dia bekin fanderen pas di atas itu batu, baru dia bangun ruma. Kalo banjer datang, na, itu ruma sonde tagoyang, tagal dia pung dasar su kuat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 6:48
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orang yang datang dengar sang Beta, ais bekin iko Beta pung omong, dia tu, sama ke


Ma orang yang cuma dengar satenga hati deng sonde iko Beta pung omong, dia tu sama ke orang yang mau bangun ruma deng gampang sa. Dia sonde bekin fanderen, ma dia cuma tempel itu ruma di atas tana isi di kali pung pinggir. Ais waktu banjer datang, ju sapu bekin ancor itu ruma!”


Beta su kasi tau ini hal dong sang bosong, ko biar bosong pung hati bisa tanáng, tagal bosong taꞌika deng Beta. Te orang di ini dunya nanti bekin susa deng sangsara sang bosong. Ma kasi kuat bosong pung hati, te Beta su kasi kala samua kuasa di ini dunya!”


Di situ, dong omong deng orang yang iko sang Yesus ko kasi kuat dong pung hati. Dong kasi inga bilang, “Sodara dong samua! Kalo kotong maso jadi Tuhan Allah pung orang, jang pikir kata, kotong sonde dapa susa lai. Te biar karmana ju, kotong musti dapa susa. Ma kotong musti batahan, ko iko tarús sang Yesus.” Dong dua ajar bagitu sang Yesus pung orang dong di itu kota.


Itu conto ke Tuhan Allah ada mau kasi badiri ruma satu. Dia taro batu alas, andia Yesus Kristus. Ais Dia bangun fanderen, andia Dia pung jubir deng Dia pung utusan dong. Tarús, Dia susun batu-batu di atas itu samua. Itu batu dong tu, andia kotong samua yang su maso jadi Dia pung kelu.


Ma dasar yang Tuhan Allah su bangun, sonde tagoyang. Di itu dasar, ada tulisan bilang, “Tuhan kanál Dia pung orang dong”, deng, “Orang yang sémba sang Tuhan Allah musti ondor jao dari yang jahat.” Itu dasar tu, andia Tuhan pung orang dong.


Sodara sayang dong! Sakarang bosong musti pasang kaki tamba lebe kuat lai. Tuhan su pili ame sang bosong ko jadi Dia pung orang, ais bosong datang di Dia. Sakarang bosong musti kasi tunju bilang, bosong su maso jadi Dia pung kelu. Kalo ini hal dong yang beta angka tadi tu batamba tarús di bosong pung idop, na, bosong sonde akan jato.


Bagini, ana-ana dong! Bosong musti idop taꞌika tarús deng Kristus. Ko biar nanti Dia datang kambali, na, bosong sonde usa taku-taku deng sonde usa malu-malu badiri di Dia pung muka.


Naa, sakarang kotong angka nae puji kasi sang Tuhan Allah! Te Dia yang bisa jaga sang bosong, ko bosong jang jato. Deng Dia yang bisa antar sang bosong, ko bosong badiri di muka Tuhan, te Dia yang bekin bosong barisi, deng sonde kamomos lai. Bosong datang deng hati babunga, te Dia talalu hebat!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ