Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 21:21 - Tuhan pung Kata-kata

21 Lia bagitu, na, orang di propinsi Yudea bangun lari suda pi gunung. Orang yang di kota ju bangun lari suda. Deng orang yang di kampong sonde usa maso pi kota lai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 21:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tarús satu dari itu dua tamu parenta bilang, “Lari capát-capát, ko cari salamat suda! Jang lia pi balakang! Jang barenti di lemba! Lari nae tarús pi gunung sana, ko biar bosong jang mati!”


Waktu dong lari, Lot pung bini lia pi balakang. Takuju sa, dia jadi tiang garam memang.


Waktu Yesus lahir di kampong Betlehem di propinsi Yudea, raja Herodes ada pegang parenta. Itu waktu, ada barapa orang datang di kota Yerusalem dari tampa jao di sablá matahari nae. Dong tu, orang yang pintar lia bintang.


Te itu jadi tanda bilang, hari-hari susa su ada di muka pintu. Kalo su lia bagitu, orang di propinsi Yudea bangun lari pi gunung suda.


Deng musti lari capát-capát, ko biar jang calaka. Kalo ada yang su kaluar dari ruma, jang pulang pi ame barang lai.


Ais beta dengar lai satu suara laen pange dari langit bilang, “Hoi! Beta pung orang dong samua! Lari kaluar dari sana su! Kasi tenga itu kota su! Jang bekin iko itu kota pung orang pung jahat, ko jang kaná dong pung hukuman ju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ