Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 21:20 - Tuhan pung Kata-kata

20 Yesus omong tamba bilang, “Kalo bosong lia musu dong su kepung ame kota Yerusalem, bosong tau bilang, dia su mau ancor tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 21:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nanti bosong pung musu dong timbun tana kuliling kota pung tembok, ais dong maso saráng sang bosong.


Yesus omong tarús bilang, “Satu orang yang jahat mati pung nanti datang. Dia maso pi badiri di tampa pamali di Tuhan Allah pung Ruma Sambayang Pusat yang sonde pantas buat dia, sampe dia bekin noju itu tampa. Andia ko Tuhan Allah bale balakang kasi tenga itu tampa. Kalo bosong su lia bagitu, ati-ati, ó! (Sapa yang baca ni, ju musti ati-ati!) Itu jadi tanda bilang, hari-hari susa su sampe di muka pintu. Kalo su lia bagitu, orang di propinsi Yudea bangun lari pi gunung suda.


Ais Yesus pung ana bua dong tanya bilang, “Bapa Guru! Apa yang Bapa omong tadi tu, kira-kira nanti jadi kapan? Kalo dia pung waktu su deka, nanti dia pung tanda-tanda karmana?”


Yesus omong tarús bilang, “Tuhan Allah pung jubir Daniel su tulis soꞌal satu orang yang jahat mati pung. Nanti dia datang maso pi badiri di tampa pamali di Tuhan Allah pung Ruma Sambayang Pusat. Deng bagitu, dia bekin noju itu tampa. Andia ko Tuhan Allah bale balakang kasi tenga itu tampa. Naa! Kalo bosong su lia bagitu, ati-ati, ó! (Sapa yang baca ini tulisan ni, musti mangarti bae-bae!)


Waktu kotong pung nene-moyang dong su maso di tana Kanaꞌan, dong ju parcaya sang Tuhan Allah. Te dong iko Dia pung parenta, deng jalan kuliling kota Yeriko pung tembok luar sampe tuju hari. Ju itu tembok rubu buang memang.


Jadi karmana deng kotong yang idop sakarang? Kotong su sama ke orang yang iko lomba lari. Kotong pung nene-moyang dolu-dolu dong yang parcaya sang Tuhan Allah, dong sama ke panonton yang badiri kuliling ko kasi samangat sang kotong. Ma kalo kotong masi taꞌika deng sala-sala dong, itu bekin kotong pung lari jadi barát. Andia ko kotong musti angka buang itu sala dong samua, ko biar kotong bisa lari ukur kuat. Te Tuhan Allah sandiri su pili sang kotong ko iko ini lomba, jadi kotong musti batahan ko lari tarús sampe di garis finis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ